Yallah Arabisch oder Türkisch?

6 Antworten

Yallah setzt sich aus den (Arabischen) Begriffen Ya Allah zusammen. Bedeutet soviel wie: Großer Gott!

Es ist aber in fast jedem muslimischen Land verbreitet.

Benutzt wird es zB. wenn man zu jemanden sagt er soll schneller arbeiten. Quasi als : "Tempo, Tempo!" :)

Oder wenn man was schweres hebt sagen einige auch Yallah. :)

benutzt man sowohl in der arabischen als auch in der türkischen sprache.

beides aber mehr arabisch

Yallah bedeutet soviel wie "auf" , "schneller" oder "hurtig" und setzt sich aus der Vorsilbe "Ya" und "Allah" zusammen. Allah bedeutet nichts anderes wie Gott, auch arabische Christen sagen Allah wenn sie Gott meinen. Die Vorsilbe "Ya" könnte man mit "oh Du" oder "Hey" übersetzen, so sagt man z.B. Ya Mustafa wenn man besagten Mustafa anspricht, dies aber nicht im Sinne einer Begrüßung, sondern vielmehr in einer Interaktion, Beispiel: "Ya Mustafa, is-hab lil-al-firren"...Mustafa, geh` zum Bäcker.