Wieso hat "get" so viele Bedeutungen und könnt ihr euch alle merken?
Die zentralen Bedeutungen von TO GET:
• bekommen, erhalten, kriegen:
Did you get my email? Hast du meine E-Mail bekommen?
Where did you get this information? Wo haben Sie diese Information erhalten?
I got a raise. Ich habe eine Gehaltserhöhung bekommen.
• kommen, vorwärtskommen, davonkommen, einsteigen, aufsteigen (drückt eine Fortbewegung aus):
How can I get there? Wie komme ich dorthin?
to get on (the bus) (in den Bus) einsteigen
to get in (the car) (ins Auto) einsteigen
to get away davonkommen, wegkommen, loskommen, entfliehen, fliehen
• werden, haben (drückt eine Entwicklung aus):
The kids are getting tired. Die Kinder werden langsam müde. / Die Kinder fangen an müde zu werden.
Kevin got drunk last night. Kevin hat sich gestern abend betrunken.
Get ready! Mach dich fertig!
It's getting late. Es wird langsam spät.
• In der Passivform ersetzt to get oft das Verb to be, um die Betonung auf das Vorgehen und die Bemühung zu legen:
to get invited eingeladen werden
to get hired eingestellt werden
to get killed getötet werden
• etwas machen lassen:
to get something done etwas erledigen lassen (= to have something done)
Icarus got his hair cut. Icarus hat sich seine Haare schneiden lassen.
• besorgen, holen:
Can I get you a drink? Kann ich dir ein Getränk besorgen? / Kann ich dir etwas zu trinken holen?
• bringen, nehmen:
I'll get you there on time. Ich werde dich pünktlich dort hinbringen.
• verstehen, hören:
I didn't get what you just said. Ich habe nicht verstanden (oder nicht gehört), was du gerade gesagt hast.
• fangen, schnappen, fassen:
Get him! Fangt ihn! (= to catch)
• to get gefolgt von einem Infinitiv, drückt eine endlich realisierte Aktion aus:
Susie and Philip will eventually get to be friends. Susie und Philip werden letztendlich Freunde.
• und viele andere Bedeutungen:
to get up aufstehen
to get along vorankommen, sich gut verstehen
to get back wiederbekommen, zurückbekommen
to get together zusammenkommen, zusammenbringen, sich treffen
to get down to zu etwas kommen
4 Antworten
tja. so ist das halt. Nicht nur bei get...
DArum ist es ein Irrtum zu glauben, dass Englisch - jedenfalls auf höherem Niveau - eine leichte Sprache sei.
Da ist 2-sprachig aufgewachsen bin, ... JA!? ;-)
Übersetzung für GET auf Deutsch, wenn ich nix vergesse:
erhalten, bekommen, lassen, kommen, holen, werden, bringen, erreichen, machen, kriegen, besorgen, gewinnen, geraten, beziehen, erwischen, verdienen, mitbekommen, kapieren, ärgern, aufregen, bergen, ...
Im Deutschen wäre so ein Wort als das Beispiel "kommen". Also: hinkommen, wegkommen, fortkommen, dazukommen, hinzukommen, gekommen, usw...
Also: Wie kommst Du mir? Du kommst mir nur mir Ausreden! ^^+gg o_O
P.S: Das nennt man "starkes Verb" :-) Gibt es in jeder Sprache!
Ärgern? Gib mal bitte ein Beispiel.
Und ein starkes Verb ist eigentlich was anderes.
Auch die deutsche Sprache hat solche Allerweltswörter. Siehe zum Beispiel "machen" oder "bekommen".
Und ja, ich kann mir die alle merken. Und noch ein paar andere dazu. Es ist eine Frage der Übung.
Gruß, earnest
Ich finde das die Bedeutungen immer oder oft auf das gleiche zulaufen oder mit dem Rest des Satzes dann sinn machen