Wie würdet ihr diesen lateinischen Satz übersetzen? Ich struggle damit ein wenig...?

2 Antworten

Abgesehen von deinem Schreibfehler "exercituum"

übersetze: "auctoritatem habent" mit "Ansehen/Einfluss/Macht besitzen"

Ansonsten kannst Wort für Wort übersetzen

Versuch es und du bekommst korrigiert. Ich sehe grade, dass dir jemand die Lösung gepostet hat. Schade, besser wäre ein eigener Versuch von dir gewesen.

Bei den Germanen haben die Heerführer großes Ansehen, die Könige größeres und die Frauen das größte.