Wie übersetzt man mit verschiedene kasus in latein

5 Antworten

Ganz normal halt.

Den Nominativ erfragt man mit: Wer oder Was?

Genitiv: Wessen?

Dativ: Wem?

Akkusativ: Wen oder Was?

Den Ablativ kann man nicht wörtlich übersetzen und man braucht irgendeine Ablativfunktion um das zu übersetzen. Ist immer vom text abhängig

jannikstyle 
Fragesteller
 23.02.2014, 20:48

danke du hast mir sehr geholfen

1

Hallo! Du lernst einfach zu deklinieren. Und dann deklinierst du dasselbe im Deutschen. Allerdings musst du später auch bestimmte Grammatische-Phänomene berücksichtigen.

Marcus in forum stat et signum victoris ornat.

Was wird gemacht? stat = er/sie/es steht

Wer steht? Marcus

Wo steht er ? auf dem Forum

--> Marus steht auf dem Forum

Und

Was tut er noch? Ornat= er schmückt

Wen oder was schmückt er? Signum= Zeichen

Wessen Zeichen schmückt er? Victoris= des Siegers

Also heißt der Satz:

Marcus steht auf dem Forum und schmückt das Zeichen des Siegers.

LG

Nom

  • Wer oder Was?

Gen

  • Wessen?
  • (bei Gefühlen: zu wem?)

Dat

  • Wem?
  • Für wen? / Gegen wen?

Akk

  • Wen oder was?
  • wohin?
  • wie weit?
  • wie lange?

Ablativ:

  • womit? / wodurch?
  • wie? / auf welche Weise?
  • wo?
  • wann?
  • warum?
  • woher?
  • um wieviel?
  • mit wem zusammen?
  • in welchem Bereich?

LG

MCX

Wichtig ist, dass du verstehst, was es im Lateinischen bedeutet, und es dann in angemessenes Deutsch überträgst. Nicht alle Fälle des Lateinischen werden genauso benutzt wie im Deutschen.

Nachtflug  23.02.2014, 20:52

Stimmt. Einen Ablativ haben wir nicht.

0
hydralernae  23.02.2014, 21:32
@Nachtflug

Auch andere Fälle, die wir haben, werden im Lateinischen manchmal etwas anders benutzt.

1

Einen Kasus übersetzt man überhaupt nicht. Die Frage ist unsinniger als "Was ist der Wert einer Addition?", denn nur Wörter können Formen annehmen, die sie Kasus zuordnen. Die Übersetzung bemisst sich ausschließlich nach ihrer Funktion im Satzgefüge. Kurzum, ohne Satz keine Übersetzung.