Wie schreibt man diese Namen korrekt auf arabisch?
Hallo!
Ich möchte mir die Namen meiner Eltern auf arabisch tätowieren lassen. Nur leider kenne Ich niemanden, der arabisch spricht bzw. auch auf der Sprache schreiben kann. Deswegen wollte Ich hier fragen, ob es jemanden gibt, der das kann und mir die beiden Namen korrekt übersetzen kann.
Die Namen der beiden lauten Kevin und Monika
Ich möchte mir die Namen auf arabisch tätowieren lassen, da vor Allem mein Vater aber auch meine Mutter die arabischen Länder mit ihrer Kultur und den Menschen geliebt haben und eine sehr tiefe Verbindung zu diesen hatten bzw. haben. Meiner Vater ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben, weshalb Ich hier zum Teil in der Vergangenheit rede.
Liebe Grüße, Timon :)
2 Antworten
Kevin ist كيفين (kyfyn), und Monika schreibt man مونيكا (mwnyka).
Das kannst Du leicht überprüfen, indem Du Dir die arabischen Wikipedia-Seiten von z.B. Kevin Costner und Monika Baumgartner ansiehst. Die sind ja von Muttersprachlern geschrieben.
sollte hier jemand antworten auf diese spezielle Frage, dann überprüfe das bitte. Es gibt hier auch viele falsche Antworten. Es kann dir schreiben hier, wer will auch sog. Möchtegernwisser.
Es kann auch gut sein, dass es diese Namen im arabischen so nicht gibt, und wenn dann mit anderen Übersetzungen in der Schreibweise. Nur Buchstabe auf Buchstabe in arabisch wird der Sache nicht gerecht. Du könntest statt der kompletten Namen jeweils den Anfangs Buchstaben übernehmen und dir dazwischen ein Symbol überlegen,w as den beiden gerecht wird vielleicht.