wie gibt man bei spanischen Zitieren einen Vergleich an?
Hey Leute :)
Ich schreibe in Spanisch meine Facharbeit und da muss ich ja auch bei Zitaten immer Fußnoten setzen und Quellen angeben. Jetzt habe ich extra gegoogelt, wie man einen Vergleich kennzeichnet, also quasi das deutsche vgl. Auf den meisten Seiten habe ich dieses cf. gefunden, aber ich weiß, dass ich meine Lehrerin auch schon mal gefragt hatte und da war es ein ausgeschriebenes Wort mit a am Anfang und ich glaube mich zu erinnern, dass es eins mit einem Apostroph irgendwo war... Aber nirgends im Internet stoße ich auf dieses Wort, obwohl meine Lehrerin meinte, dass das die gängige Schreibweise wäre und sie das auch so haben will :(
Wer kann mir hier weiterhelfen? Danke im Voraus für alle hilfreichen Tipps :)
maddy333
1 Antwort
Also normal steht vease (für: siehe) oder compárese (für: vergleiche) dort. Ein Wort mit A? Oft steht eben apéndice = Anhang dort. Übrigens: cf. oder cfr. = cónfer = compárese. Mit compárese kannst du nichts falsch machen! Noch was mit a? vease arriba (siehe oben).