Warum sind die Wörter "Azrael" und "Israel" in nahöstlichen Sprachen so ähnlich? Wird "Engel des Todes" von Arabern als eine schlechte Sache wahrgenommen?

1 Antwort

Nein, die sind überhaupt nicht ähnlich, wenn du hebräisch lesen könntest, würdest du es feststellen.

Auf Hebräisch haben Wörter grundsätzlich 3 Buchstaben als Wurzel - hier sind von 3 Buchstaben 2 verschieden...

das eine (Azriel) ist ayin - Zayin - reish diese Wurzel hat das Bedeutungsfeld helfen, Hilfe

das andere (Yisrael) ist Yud - Sin - reish: diese Wurze hat das Bedeutungsfeld Gerade, aufrecht

und der letzte Teil ist el - das ist im Prinzip eine Anspielung auf G''tt...

Das ist genauso, wie wenn du fragen würdest: warum klingt Verbrechen und Verstehen so ähnlich auf Deutsch - kein Zusammenhang, nur die Vorsilbe ist gleich...