Genesis 3,22?

13 Antworten

Das ist einer der Verse, der die Einheit Gottes belegt. Das hebr. Wort für "Gott" im Schöpfungsbericht ist "Elohim" und ist das Plural von "Eloah". Hier wird von Gott in der Mehrzahl geschrieben. Das gleiche Wort wird an anderen Stellen für "Götter" verwendet( 2.Mose 20,3,...). Gleichzeitig stehen die Verben("sprach", "schuf") im Singular und machen so deutlich, dass nicht mehrere Götter geschaffen haben, sondern ein Gott als Einheit.

Dazu passen Verse, wie der von dir genannte, wo Gott von sich selbst im Plural spricht.

Bezog sie Gott hier auf die Engel

Zu der Annahme gibt es keinen Grund, die ganze Zeit spricht nur Gott. Andere Wesen (außer dem Menschen) kommen nicht vor. Es ist am naheliegensten, dass eine Person der Gottheit mit den anderen Personen der Gottheit spricht.

Noch mal zur Verdeutlichung: Diese Stelle belegt die Einheit Gottes, aber noch nicht die Dreieinigkeit. Diese findet sich in anderen Versen des AT:

1.Mose 18: 1 Und der HERR erschien ihm bei den Terebinthen Mamres, während er am Eingang seines Zeltes saß, als der Tag am heißesten war.

2 Und er erhob seine Augen und schaute, siehe, da standen drei Männer ihm gegenüber. Und als er sie sah, eilte er ihnen entgegen vom Eingang seines Zeltes, beugte sich zur Erde nieder

3 und sprach: Mein Herr, habe ich Gnade vor deinen Augen gefunden, so geh doch nicht vorüber an deinem Knecht!

4 Man soll ein wenig Wasser bringen, und wascht eure Füße; und lasst euch nieder unter dem Baum,

Nach Vers 1 erschien Gott dem Abraham. In Vers 2 ist dann von 3 Personen die Rede, welche also der eine Gott aus Vers 1 sein müssen. Interessant ist, wie Abraham sie im Folgenden anspricht: In Vers 3 spricht er Gott im Singular an (deinen) und in Vers 4 spricht er im Plural (eure).

In Vers 3 spricht Abraham den einen dreieinigen Gott an und in Vers 4 spricht er die drei einzelnen Personen der Gottheit an.

Jes. 48: 12 Höre auf mich, Jakob, und du, Israel, mein Berufener! Ich bin es, ich bin der Erste, und ich bin auch der Letzte! (offensichtlich spricht hier Gott)

13 Ja, meine Hand hat die Erde gegründet und meine Rechte die Himmel ausgespannt. Sobald ich ihnen zurufe, stehen sie allesamt da.

14 Versammelt euch, ihr alle, und hört! Wer unter ihnen hat dies verkündigt? Er, den der HERR lieb hat, er wird sein Wohlgefallen an Babel vollstrecken und die Chaldäer seinen Arm fühlen lassen.

15 Ich selbst habe es gesagt, ich habe ihn auch berufen und ihn hergebracht, und sein Weg wird gelingen.

16 Naht euch zu mir und hört dieses! Ich habe von Anfang an nicht im Verborgenen geredet. Seitdem es geschehen ist, bin ich da; und nun hat mich GOTT, der Herr, und sein Geist gesandt.

Die ganze Zeit spricht nur Gott. - trotzdem unterscheidet Er sich in 3 Personen.

Jes 63: 7 Ich will an die Gnadenerweisungen des HERRN gedenken, an die Ruhmestaten des HERRN, [wie es sich gebührt] nach allem, was der HERR an uns getan hat, und dem vielen Guten, das er dem Haus Israel erwiesen hat nach seiner Barmherzigkeit und der Fülle seiner Gnadenerweisungen,

8 da er sprach: Sie sind ja mein Volk, Kinder, die nicht untreu sein werden! Und so wurde er ihr Retter.

9 Bei all ihrer Bedrängnis war er auch bedrängt, und der Engel seines Angesichts rettete sie; in seiner Liebe und seinem Erbarmen hat er sie erlöst; er nahm sie auf und trug sie alle Tage der Vorzeit.

10 Sie aber waren widerspenstig und betrübten seinen heiligen Geist; da wurde er ihnen zum Feind und kämpfte selbst gegen sie.

Auch hier offenbart sich Gott in 3 Personen: Vers 7 der HERR, also Gott, in Vers 9 der Engel seines Angesichts (Engel des Herrn), welcher Israel rettet und sie erlöst hat, also ebenfalls als Gott indentifiziert wird und in Vers 10+11+14 Sein Heiliger Geist, der also auch Teil der Gottheit ist.

Lg

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Eigener Glaube -- bin bibelgläubiger Christ

Hey,

Ich bin mit meinem aktuellen Kenntnisstand ebenfalls der Meinung, dass mit "wir" die Dreieinigkeit Gottes gemeint ist.

Wenn Gott war, bevor wir waren, und er immer schon der Liebende, Gnädige und Mitfühlende war, kommt die Frage auf, zu wem er vor der Menschheit mitfühlend, gnädig und, liebend war, da ein Objekt benötigt wird, an dem man diese Attribute anwenden kann. Bei einem Dreieinigen Gott löst sich diese Frage schnell.

Sollte ich was unchristliches geschrieben haben, bitte ich natürlich wie immer um Korrektur.

Liebe Grüße.

Woher ich das weiß:Recherche
SurvivalRingen  05.06.2023, 19:26
Ich bin mit meinem aktuellen Kenntnisstand ebenfalls der Meinung, dass mit "wir" die Dreieinigkeit Gottes gemeint ist.

Fast. Siehe meine Antwort.

1

Ok, ich habe nachgesehen. Hier ist der Ursprungstext in Hebräisch mit Interlinearübersetzung:

Bild zum Beitrag

Es scheint tatsächlich ganz klar ein Pluralpronomen mit Bezug auf "Elohim" zu sein.

Leider kann ich kein Hebräisch, aber ich habe ein bisschen Ahnung von Verwandten Sprachen und die Phrase ist echt sehr ähnlich wie im Arabischen.

Die Einleitung scheint noch Singular: er sagte. Drei Konsonanten ohne Endung, wir ein arabisches Wort in der 3. P. Sg

Dann dieser seltsam gedoppelte Gottesname "Jahwe Elohim"

Dann die Satzeinleitung "en", übersetzt mit "siehe", das scheint mir ganz ähnlich wie das arabische "inna" am Satzanfang, oder ägyptisch iw zur Einleitung unabhängiger Hauptsätze.

Also "siehe der Mensch wurde" und dann die entscheidende Stelle "k-achd mm-nu":

K - wie. Achd - einer. mm-von. nu-uns

"Nu" ist ganz klar das Personalsuffix in der 1.Person Plural... Diese Suffixpronomen sind in allen semitischen Sprachen ähnlich, es deckt sich wiederum mit Arabisch "na" und ägyptisch "nen"

Und hier ist es auch so:

http://www.milon.li/Hebraeische_Grammatik2.html#:~:text=Auch%20die%20Pr%C3%A4position%20%D7%9C%20(le,z.B.&text=Das%20%D7%9C%20(le)%20schluckt%20den,nun%20als%20%22la%22%20ausgesprochen.

Ein "wie ich" müsste dahegen ja "k-i" lauten oder so ähnlich, die Konstruktion "achd mm", einer von, würde bei einem Singularbezug auch keinen Sinn ergeben.

Mein Fazit: anscheinend gibt es hier tatsächlich einen Bezug zu einer in der Mehrzahl gedachten Göttergemeinschaft oder Göttlichkeit. Ich denke da auch an einen Rückgriff auf monolatrische Vorstellungen im noch-nicht-ganz monotheistischen Judentum. Siehe:

https://de.m.wikipedia.org/wiki/Elohim

https://de.m.wikipedia.org/wiki/Monolatrie

Einen expliziten Hinweis auf Trinität kann ich nicht erkennen, ich halte die Dreifaltigkeit ohnehin für eine christliche Erfindung, die nachträglich ins AT hinein konstruiert wurde.

Woher ich das weiß:Recherche
 - (Christentum, Gott, Bibel)
BillyShears  02.06.2023, 12:27
Es scheint tatsächlich ganz klar ein Pluralpronomen mit Bezug auf "Elohim" zu sein.

Als Ergänzung, wenn sich Wörter auf "Elohim" beziehen und im Singular sind, ist damit ausschließlich JHWH-Gott gemeint. Stehen solche Wörter im Plural, ist "Elohim" mit "Götter" zu übersetzen. Ein interessantes Beispiel ist da Psalm 82 (der auch den Übergang zum Monotheismus markiert).

2
Schemset  02.06.2023, 13:18
@BillyShears

Ich frage mich, ob es in Hebräisch auch einen direkten Genitiv gibt? Dann könnte man das "Elohim" als Genitiv zu "Jahwe" sehen und mit "Jahwe der Elohim" im Sinne von "Jahwe von der Göttersippe" übersetzen...

0

Im Walvoord-Bibelkommentar steht zu 1. Mose 3,20-24:

"Der Glaube Adams und Gottes Handeln werden in diesen Versen festgehalten. Gott rettete die Menschen und sorgte dafür, daß sie in diesem Zustand nicht ewig leben würden. Adams Glaube wird in der Namensgebung für seine Frau Eva (wörtl. »lebendig«) deutlich. Demzufolge blickte Adam in die Zukunft und nicht in erster Linie auf den Tod. Evas Glaube wird später sichtbar, als sie ihren Erstgeborenen Kain nannte, da er vom Herrn kam (1Mo 4,1).

Alles Handeln Gottes mit den Sündern kann auf diesen Akt des Ungehorsams durch Adam und Eva zurückgeführt werden. Gott ist ein rettender Gott. Die Tatsache, daß er Adam und Eva bekleidete, bezeugt das. Ein Tier wurde geopfert, um den Menschen Kleidungsstücke aus Fell zu verschaffen. Später wurden alle israelitischen Tieropfer Bestandteil von Gottes Verordnungen, um den Fluch wegzunehmen: ein Leben für ein anderes Leben. Der Sünder muß sterben (Hes 18,20; Röm 6,23). Dennoch wird er leben, wenn er sein Vertrauen auf den HERRN setzt, der einen Ersatz geschaffen hat. Das Fell, mit dem Gott Adam und Eva bekleidete, erinnerte sie ständig an Gottes Gebote. In gleicher Weise nahm Gott, als die Zeit erfüllt war, das Opfer Jesu Christi an, und auf der Grundlage dieses Sühneopfers Christi bekleidet er die Gläubigen mit Gerechtigkeit (Röm 3,21-26)."

Das dürfte ein Pluralis Majestatis sein.

Maxideraxi 
Fragesteller
 02.06.2023, 09:08

Das könnte natürlich sein, aber soweit ich weis ist das Pluralis Majestatis erst seit dem jahr 293 n. Chr. in Verwendung, also weit von dem Zeitpunkt entfernt von dem Vermutet wird, das zu jenem Zeitpunkt die Schöpfungsgeschichte entstanden ist. (In etwa 900 v. Chr.)

1
Schemset  02.06.2023, 10:52
@Maxideraxi

Aber die deutsche Übersetzung ist in einer Zeit entstanden als der Pluralis Majestatis bereits lange bekannt und geläufig war.

0