Warum hat dieser Lemurenkönig Julien aus Madagaskar so einen komischen, markanten Akzent?
Ich hab die Madagaskar Filme nicht gesehen, aber diese Serie "die Pinguine aus Madagaskar" und da spricht er immer in diesem komischen, markanten Akzent. Ist das nur zum Spaß oder hat das einen speziellen Hintergrund?
5 Antworten
die filmemacher suchen immer stimmen aus die gut ankommen und witzig sind ebenso auch die namen , alles muß gut zusammen passen und irgendwie paßt es doch auch super so wie sie es gemacht haben, ich könnte mir keinen jonny deep film anschauen wenn der mal eine andere stimme hätte das geht dann nicht mehr, das verwirrt einen
Das ist nur zum Spaß, aber der Synchronsprecher macht den Job verdammt gut :D
niemand beruhrt meine konigliche fuße xD das ist nur damit es witziger klingt. ich liebe diese serie!
So sprechen wir Lemuren eben :)
Weil es viel unterhaltsamer ist.