Spanisch la oración impersonal y la pasiva refleja?

3 Antworten

Se + Singular ist das "man"

Se + Plural gibt so ein passiv-Konstrukt, z.B. bei "se venden pisos" = Wohnungen zu verkaufen

Dein erstes Beispiel ist auch übersetzt Singular: "In diesem Geschäft spricht man Spanisch und Deutsch", du sagst ja nicht "In diesem Geschäft werden Spanisch und Deutsch gesprochen". Beim zweiten Beispiel eigentlich gleich: "In Spanien begrüsst man sich mit 2 Küssen", nicht "Die Spanier begrüssen sich mit zwei Küssen". Im Zweifel bist du mit der Singularform richtiger.

Du musst das Verb an das Objekt anpassen, nicht an die zusätzliche Info.

  • En esta tienda, se habla alemán e inglés.
  • En las demás tiendas, se hablan español.
  • En España, se saluda con dos besos.
  • Los holandeses, se saludan con tres besos.
  • Se vende casa en Madrid.
  • Se venden apartamentos en la Costa del Sol.
  • Se busca profesor de informática.
  • Se buscan vigilantes de la playa.

Das mit "man" zu übersetzen ist nur eine Hilfe zur Vereinfachung. Man kann Spanisch und Deutsch meist nicht 1:1 wörtlich übersetzen.

In diesem Geschäft spricht man Spanisch und Deutsch

Du möchtest lieber "In diesem Geschäft sprechen man Spanisch und Deutsch" übersetzen?