Spanisch - [Mi rutina diaria] Hilfe! Könntet ihr bitte meinen Text korrigieren, falls Fehler vorhanden sind??

2 Antworten

Das ist super, nur ein paar Kleinigkeiten:

A las séis y media, me despierto y me levanto normalemente. (Komma)

Desayuno (un) pan con queso y tomo zumo de naranja. Un pan ist ein Brot. Entweder ohne Artikel oder un trozo de pan oder una rebanada de pan.

A las cuatro, voy a casa.

Entonces, leo libros o toco el violín. Juego con el violín = ich spiele mit der Geige

Me duermo a las once o doce.

¡Feliz año nuevo! ^_^

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Dipl.-Übersetzer und in Spanien ansässig

Erster Absatz: un zumo de naranja. Obwohl man es auch weglassen könnte, aber du hast den Artikel ja beim Brot auch angebracht.

Zweiter Absatz: A las cuadro ... Descanso en casa y después estudio y hago ... leo libros y toco el violín.

Sonst ok.

tuaficionado  30.12.2017, 16:04

sorry, muss natürlich a las cuatro heißen ...

0