Licht und Schatten auf Japanisch?
Ich würde eigentlich Google Übersetzer benutzen aber da kommt manchmal echt nur Unsinn raus. Wäre nett wenn es so mit unseren Buchstaben und wenn es geht auf japanische Buchstaben macht danke ^_^
4 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
光と影 (hikari to kage). Oder einfach 明暗 (meian).
光と闇 (hikari to yami) hieße "Licht und Dunkelheit".
ライト
Raito Licht
シャドー
Shadō Schatten
Ich hoffe ich konnte dir helfen! :)
Kasumi11
20.01.2016, 20:46
@joris2002
Das Hiragana gehört ebenso wie das Kanakana und das Kanji zur Japanischen Sprache. Denke erst bevor du schreibst. Er/Sie wollte doch genau das haben, was ich geschrieben habe.
Licht heißt hikari und Schatten heißt kage.
影 Kage (Schatten) 光 Hikari (Licht) 😁😄
Ich glaube du hast hier hiragana heißt das glaube ich gefunden zu light (raito) und shade (shado).