könnte mir jemand bitte den Spruch "Vertraue niemandem" ins lateinische übersetzen? Vielen Dank :)
bräuchte eine zuverlässige Übersetzung für ein Tattoo welches ich mir gern stechen lassen würde
1 Antwort
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Latein
Der Lateiner nimmt im negativen Imperativ am liebsten die Umschreibung mit "noli" (wolle nicht). Bekannt ist: Noli me tangere = Rühr mich nicht an!
Von daher schiene es mir das Plausibelste für dich:
NOLI CONFIDERE ALICUI
Gefunden habe ich auch noch "Dass du ja nicht irgendjemand vertraut haben mögest!" Sehr lateinisch gedacht, aber unzweckmäßig!
-us als Mann, -a als Frau. ali- fällt nach ne weg.
NE CUI CONFISA SIS.
Aber immer ohne Gewähr!
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Unterricht - ohne Schulbetrieb