Kann mir jemand helfen in latein?

1 Antwort

Von Experte Miraculix84 bestätigt

Je nach Kontext kann man das Partizip anders übersetzen, außerdem gibt es jeweils mehrere richtige Übersetzungen. Ich mache mal Beispiele für die erste Aufgabe;

"Der verletzte Polyphem wollte die Griechen fangen"

kausal: Weil Polyphem verletzt war, wollte er ...

konzessiv: Obwohl Polyphem verletzt war, wollte er ...

temporal: Nachdem Polyphem verletzt war, wollte er ...

Das sind jeweils Adverbialsätze (zweiter Wurf).

Mit Präpositionalausdruck: Wegen seiner Verletzung wollte P.

Trotz seiner Verletzung wollte ...

Nach seiner Verletzung wollte ...

Beiordnung geht so:

Kausal: Polyphem wurde verletzt und deshalb wollte er ...

Konzessiv: Polyphem wurde verletzt und wollte trotzdem noch ...

Temporal: Polyphem wurde verletzt und wollte danach ....

Den Rest solltest Du jetzt packen! Falls auch ein PPA dabei ist, musst du halt während statt nachdem / nach nehmen.

Woher ich das weiß:Berufserfahrung