Indirect Speech mit mehreren Verben?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Falsch ist nur "german" (korrekt: "German"), der Rest stimmt.

Es wird nur nach einem Einleitungsverb rückverschoben, wenn es in der Vergangenheit steht ("asked").

"Tell" und "buy" bleiben unverändert, weil sie als Infinitiv nach dem gebeugten Hilfsverb (hier: "could") stehen.

Ausnahmsweise(!) kannst du dich hier am Deutschen orientieren. Da heißt es auch: "Er konnte helfen" - und nicht: "Er konnte half."

(In deinem letzten Satz könnte  in der Praxis auch "...is a really difficult language" stehen, da Deutsch immer noch schwierig ist, also eine Tatsache wiedergegeben wird. Aber solche Feinheiten sind morgen wohl nicht gefragt.)

Viel Erfolg! Du machst das schon sehr gut.

Gruß, earnest


earnest  27.06.2017, 15:18

Danke für den Stern!

Ich hoffe, die Arbeit ist gut gelaufen...

0

Backshifting musst du nur machen, wenn das reporting verb (zB ask, say, hope, wonder...) in der Vergangenheit steht! Also du machst es richtig, wie bei Bsp 1: "he asked if he could buy..." 

Tell und buy bleiben unverändert weil das nicht die finite verbs (also das konjugierte Verb) sind. Schau dir nochmal die Grundlagen vom englischen Satzbau an. "can buy" ist ein Verb Phrase, buy ist zwar die Kernaussage, aber nur das Hilfsverb can wird dekliniert, daher wird es zu could, aber buy bleibt in der Grundform. Es gibt keine Zeitform in der du "could bought" schreiben würdest. 

Dein Satz ist von den Verbformen her richtig, würde ich sagen.

siSilav 
Fragesteller
 25.06.2017, 16:46

Dankee

0