Also allgemein: ES GİBT KEİNE KURAN ÜBERSETZUNG. Es gibt nur Tefsire, da man das Arabische im Kuran nicht übersetzen kann es ist unmöglich.

Zur Sure 16;67 :

Dort steht, dass uns sowohl Rauschgetränke als auch schöner Unterhalt gegeben wird bzw. die Möglichkeiten, die wir mit Weinstöcken haben.

Es ist also kein Erlaubnis sondern erstmal nur eine Verkündigung, was daraus gemacht werden kann also eine Wahl.

im selben Vers geht es weiter :

Darin liegt ein Zeichen für Leute, die Verstand haben.

Die Leute die Verstand haben, wissen ihn zu nutzen für das, was schöner Unterhalt ist (rizik) und nicht für die Sünde, (Rauschtränke)

Alles in einem: Uns wird in diesem Vers die Möglichkeit aufgesagt, die wir mit Weinstöcken haben, aber wir haben die Wahl was wir daraus machen.

...zur Antwort