Any variations in these general terms and conditions of payment and delivery required by the customer must be agreend in writing between TERRA Inc. and the customer. > Eine Abweichung von diesen generellen Lieferungs- und Zahlungsbedingungen und die Aushändigung, die von dem Kunden gefordert werden, müssen schriftlich von der TERRA Inc. und dem Kunden bestätigt werden.
All Prices are in Euros (€) and subject to VAT, and are valid ex warehouse. > Alle Preise sind ni Euro, und...weiß nicht mehr wieter, Habt Ihr eine Idee?
Payment is due without andy deductions within 45 days of the invoice date. > Die Auszahlung ist in den nächsten 45 Tagen, des Rechnungsdatums, ohne irgendwelche Abzüge fällig.
Thereafter interest on unpaid amounts at the rate of 6.5 % per month is charged. > Danach wird die unbezahlte Restsumme um 6.5 % per monat belastet.
For orders that exceed the amount of 200.000,00 € the buyer shall pay 70 % of the purchase price with purchase order. > Für Bestellungen, die eine Höhere Summe als 200.000,00 € betragen, soll der Käufer 70 % von dem Einkaufspreis der Ware von dem AUftrag bezahlen???
The remaining 30 % shall be paid immediately upon delivery.
bedeutet:
Etwaige Abweichungen in diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen und Zahlungsbedingungen durch den Kunden bedürfen der Schriftform zwischen TERRA Inc. und der Kunde agreend werden. > Eine Abweichung von generellen Diesen Lieferungs-und Zahlungsbedingungen und sterben Aushändigung sterben Von dem »Kunden Resiste Werden, Müssen schriftlich von der TERRA Inc. und DM»Kunden Bestätigt Werden.
Alle Preise sind in Euro (€) und der Mehrwertsteuer unterliegen, und gelten ab Lager. > Alle Preise Sind ni Euro, und ... Weiß nicht mehr Wieter, einem blauen Balken Ihr Eine Idee?
Die Bezahlung erfolgt ohne Abzüge Andy innerhalb von 45 Tagen ab Rechnungsdatum fällig. > Die Auszahlung ist in Den Nächsten 45 Tagen, des Rechnungsdatums, ohne irgendwelche Abzüge fällig.
Danach Zinsen auf ausstehenden Beträge in Höhe von 6,5% pro Monat berechnet. > Danach WIRD sterben unbezahlte Restsumme UM 6,5% pro Monat belastet.
Für Aufträge, die die Höhe der 200.000,00 € überschreiten der Käufer zahlt 70% des Kaufpreises mit Bestellung. > Für Bestellungen, sterben Eine Höhere summe als 200.000,00 € Betragen, soll der Fa. Käufer 70% von DM Einkaufspreis der Ware von DM auftrag Bezahlen??
Die restlichen 30% werden unverzüglich nach Lieferung bezahlt werden.