o-nii-san und alle Abwandlungen davon:
-Anrede für den eigenen großen Bruder
-wenn man über den eigenen großen Bruder innerhalb der Familie spricht
-wenn man über den großen Bruder des Gesprächspartners spricht
ani:
-wenn man über den eigenen Bruder mit einem Gesprächspartner außerhalb der Familie spricht.
Der Vorschlag "biggu burazaa" von Google Übersetzer ist nicht kompletter Schwachsinn, sondern bezieht sich lediglich auf den berühmten Roman "Big Brother" von George Orwell. Natürlich ziemlich miserabel, dass er ausgerechnet das als Standardübersetzung abliefert...