wie unten genannt, dear sir or madam..wenn die bewerbung in die usa geht dann ladies and gentlemen
"if you act stupid to me"
..würd ich sagen.. if you get me stupid klingt für mich net wirklich idiomatisch
wie ist denn der kontext?
ok, danke schon mal! werde heute noch mit meinen eltern drüber reden..die wissen nur so paar einzelne sachen, und die fanden sie scho schlimm.. mal schauen was die sagen.
ich hab halt echt angst dort anzufangen und gar ka lust mehr drauf..
"Hunger leiden" Hunger groß geschrieben ;)
hallo =) also erstmal hab ich noch nie gehört, dass man sagt to have an advantage over somebody.. ich würde sagen "an advantage in comparison to ..." und careful nicht mit doppel-l, aber das war ja wahrscheinlich eh ein tippfehler ;) was die kommatas betrifft weiß ich jetz nicht genau, ich denk jetz nicht, dass noch welche fehlen.
ist ein cooles kleid, ich persönlich würde zum abschlussball aber lieber ein richtiges abendkleid tragen, denn wann hat man schon die gelegenheit sich richtig in schale zu schmeißen und ein richtiges ballkleid zu tragen ;)