Du kannst doch Anreden, Textanfang/ende und Grußformel ins Englische übersetzen und dann nochmal versuchen.

Anrede = titel = Bei Geschäftsbriefen (offiziellen): - "Dear" Ms xxx /Mrs xxx/Mr xxx" - "Dear Madam or Sir"

Bei privaten, z. B. an Freunden: - Dear Ms xxx (Wenn es eine ältere Dame ist, du sie aber persönlich aus deinem Umfeld kennst) - Dear Cristin (Bei Freunden) - Dear Cristoph (Bei Freunden)

Grußformel = Bei Briefen, die man an die Freunde verschickt -> - "Kind regards" - "Best regards"

Dann gibt es noch die mündlichen Grußformeln: Good morning Ladies and Gentlemen Good afternoon... Good evening... etc.

Hier ein Link dazu: http://www.learnenglish.de/basics/greetings.htm

Bei offiziellen Briefen: - "Yours sincerely / Sincerely yours" - "Yours faithfully / Faithfully yours"

Und zu den Textanfang: Ich fang einen Text immer so an, dass ich dem Zuhörer zu erst einmal darüber informiere, worum es in den Inhalt geht. Und am Ende bedank ich mich für deren Aufmerksamkeit und Frage die, ob da noch welche Fragen offen sind.

Ich hoffe, dass du das damit meintest und ich dir ein Stück weiterhelfen konnte.

Gruß Pooja

...zur Antwort