Ich glaube so
Ich glaube so
Ja ist richtig kommt 10 raus.
Bei b) 3, c) - 12
Hey Nadine, hier ist die Übersetzung:
Wir leben in einer Welt voller Kriege
Ist lange her aber trotzdem mal übersetzen😆
Da steht nichts schlimmes!
Ist halt eine Ferse aus heiligen Koran die Muslime es als Gebet lesen und da steht einfach schicke an alle deine Freunde .
Was ich nicht verstehe warum hat sie oder er an dich weiter geleitet wenn du kein persisch verstehst und nicht Muslime bist.😅
Hallo zanezane hier ist die Übersetzung
Symphonie der Emotion
Das war nicht dein Schuld
Es gab keine Ausweg
Deine Lippen schmeckten nach Apfel
Ich habe das Paradies mit deinem Schoss umgetauscht
Jetzt ist meine Bestrafung verbrennen in der Hölle deiner Abwesenheit
Oh meine kokettierende Zypresse*
Oh Botschafter/in meiner Emotionen
* (Zypresse = eine Personifizierung für "Geliebte")
Ja ist meine Mutter Sprache wenn du immer noch lernen willst.
Ich kann lesen als auch schreiben und natürlich sprechen.
Da steht : Warum redest du nicht?
"Merom" (kommt aus der (afghanische) dari Sprache =ein persische Dialekt )
( in dari )= ich gehe, ich werde gehen
Einen Übersetzer dafür gibt's in Internet leider nicht.
احترام یک ویژگی مهمی است که متاسفانه کلمه ناآشنا برای خیلی هاست
Zum ersten Bild:
Schnee der am schmelzen war sagte : goldene sterben besser als leben .
Und die anderen schnee haben laut gelacht .
Der zweite Bild ist teilweise unleserlich und da es ein Lied ist könnte jeder anders interpretieren.
Lösche die Kontakt aus deiner Liste und dann wieder speichern.Emoji vorne stellen, da die arabische Schrift von rechts anfängt , kommt nach speichern wieder nach hinten.