Deine Frage-Antwort-Community
Frage stellen
    • Meinung des Tages: Rekordzahlen bei Betrugsversuchen bei Führerscheinprüfungen - was kann dagegen getan werden?
    • Kann jemand dieses Rätsel lösen? 🤔
    • Sollte Deutschland Reparationszahlungen an Namibien leisten?
    • Welche Spiele habt ihr mehrmals durchgespielt :)?
    • Ist es okay in den See zu strullern, wenn man muss?
    • Wie findet Ihr das Tattoo des US-Verteidigungsministers?
    • Alle Beiträge
    • Feierabendfrage 🛋🌙
    • Meinung des Tages
    • Themenspecial: Ausbildungsstart im Handwerk 🛠️
    • Blickwechsel: Deine Fragen an einen Schiedsrichter im Amateurfußball
    • Ask Me Anything:
      Alle Blickwechsel
    • Ask Me Anything:
      Alle Themenspecials
    • gutefrage Tipps
    • gutefrage Highlights
    • Computer
    • Internet & Social Media
    • Kreativität, Freizeit & Hobby
    • Lokales, Reiseziele & Urlaub
    • Medien, Unterhaltung & Musik
    • Mode & Beauty
    • Software & Apps
    • Spiele & Gaming
    • Sport & Fitness
    • Alle Themenwelten
In wenigen Minuten
Antworten auf Deine Fragen.
Frage stellen
Du hast noch kein gutefrage Profil? Jetzt kostenlos erstellen
Profil Beiträge Antworten Antworten

FXRichter

21.02.2019
Übersicht
0
Hilf. Antw.
1
Antwort
0
Beiträge
0
Danke
0
Komplim.
0
Freunde
Erfolge

Geistesblitzer

Erste Antwort gegeben.
XXmelanchton42
06.01.2017, 09:43
Was ist der Unterschied zwischen Aorist und Imperfekt (Griechisch)?

Ich schreib demnächst eine Griechisch Schulaufgabe an meiner Schule und ich verstehe nicht ganz den Unterschied.

Bitte helft mir

...zum Beitrag
Antwort
von FXRichter
21.02.2019, 14:55

Auf der Suche nach dem Verständnis des Vater-Unser, das ja aus dem Aramäischen stammt, bin ich hierher geführt worden: Sind die "Vaterunser-Bitten" wirklich Bitten? Oder sind sie nicht vielmehr Aufforderungen die uns dazu führen sollen, göttliche Fakten anzuerkennen? Denn die "Bitten" stehen nicht im Optativ (wie die Übersetzungen das suggerieren), sondern im für uns schwer übersetzbaren Imperativ Aorist (ich habe vor 50 Jahren die Übersetzung mit "soll" gelernt:

ἁγιασθήτω (τὸ ὄνομά σου) Dein Name soll (für alle Zeit) heilig sein!

ἐλθέτω (ἡ βασιλεία σου) Dein Reich kommt (ob wir es glauben oder nicht, im Prinzip ist es schon da, wie Jesus ja gelehrt hat)

γενηθήτω (τὸ θέλημά σου) Dein Wille geschieht sowieso (denn gegen das Naturgesetz kommen wir nicht an)

...zur Antwort
gutefrage
  • Beitrag erstellen
  • Stöbern
  • Alle Themen
  • Hilfe / FAQ
  • Richtlinien
  • gutefrage Highlights
Partner
  • Businesspartner
  • Partner werden
Unternehmen
  • Über uns
  • Jobs
  • Kontakt
  • Presse
Rechtliches
  • Impressum
  • Datenschutz
  • AGB
  • Utiq verwalten
Weil es immer jemand weiß.
gutefrage ist so vielseitig wie keine andere Frage-Antwort-Plattform. Bei uns findest Du schnell neue Perspektiven - egal zu welchem Thema.
Gmacht in Minga. Mit
❤
Facebook Pixel