Warum soll das komisch sein? Frag ihn ob, er sich an dich erinnert und du dich freust ihn da gefunden zu haben. Schlimmstenfalls sagt er, er erinnert sich nicht oder lässt das unbeantwortet, aber wenn du es nicht versuchst, hast du niemals Gewissheit und bereust das vielleicht. Du hast doch den Eindruck gewonnen, dass er sich auch für dich interessiert. Das würde ich auf jeden Fall probieren!

...zur Antwort
  1. Amakute Zurui Wana no Naka

  2. Hibi Chouchou
  3. Extra-Story in Haikei Date Masamune-sama
  4. Namaikizakari.
  5. Hana-kun to Koisuru Watashi
  6. -
  7. Ore no Kanojo ga Stalker na Ken
  8. Mune ga Naru no wa Kimi no Sei

Nummer 6 hab ich leider nicht gefunden.

...zur Antwort
  • Imawa no Kuni no Alice
  • Danganronpa
  • Deadman Wonderland
  • Umineko no Naku koro

So richtig etwas wie BTOOOM! kenne ich gar nicht und hab ich auch nicht gefunden. Aber an denen da oben könntest du durchaus Gefallen finden. Davon findet allerdings nur Umineko no Naku Koro ni auf einer Insel statt.

Das erste ist nur eine OVA mit 3 Folgen. Noch ziemlich neu.

Ebenfalls gefallen könnte dir Death Parade— das ist gerade erst von diesem Jahr. Das ist zwar nochmal anders als BTOOOM, aber wer weiß?

Etwas Besseres hab ich leider nicht gefunden. Das da oben ist wieder chronologisch geordnet. Übrigens: Nagasarete Airantou ist es definitiv nicht, das ist wohl richtig. Auch von der Atmosphäre her. Schau einfach mal, viel Spaß!

...zur Antwort
Tokyopop Deutschland
  • Tokyopop
  • Kazé & EMA
  • Carlsen
  • Planet Manga

Also insgesamt komme ich auf so eine Reihenfolge.

  • Tokyopop hat sehr schön verarbeitete Manga, deren Übersetzung meist gut ist. Es sind meistens Farbseiten enthalten, Soundeffekte werden nicht extra übergroß in Buchstaben neu eingefügt, worunter das Artwork leidet und was bei den japanischen Manga unter dem abnehmbaren Cover vorzufinden ist, findet man im Band wieder, statt es auszulassen. Das sind meist kleine Zeichnungen, die anderswo wegfallen. Ich hab noch nicht beobachtet, dass es bei anderen Verlägen auch so gehandhabt wird.
  • Kazé und EMA sind auch völlig in Ordnung. Nur hab ich bei EMA manchmal schon fehlerhafte Manga erwischt, wo der Band mangelhaft verklebt war. Da lobe ich aber die Übersetzung, vor allem einzelne, die wirklich so sind wie ich sie mir wünsche. Die Manga sind sonst ordentlich verarbeitet, vor allem die von Kazé.
  • Carlsen Comics finde ich nur okay. Ich weiß nicht, ob es an der Qualität oder am Transport liegt, aber mir fällt immer wieder auf, dass da die Manga oft Makel wie Knicke und Kratzer haben. Bei neuen sehr viel weniger als bei welchen, die schon etwas länger in der Buchhandlung sind. Das ist ja normal und bei Manga anderer Verläge kommt das auch vor, es sind teils ja auch Kunden, die Mängel verursachen oder Mitarbeiter der Filiale. Oder auch beim Transport passiert das mal. Aber bei Carlsen ist das halt sehr viel und sehr oft.
  • Von Planet Manga bin ich wenig begeistert. Unter anderem, weil ich alleine schon das Format der Manga gewöhnungsbedürftig finde. Der Druck lässt meiner Erfahrung nach auch oft zu wünschen übrig. Planet Manga ist übrigens Panini, falls du dich wunderst. Über die Übersetzung kann ich nicht viel sagen, denn ich besitze von dem Verlag nur eine Serie.

So! Die beste und schönste Internetseite hat Tokyopop. Die Auswahl ist groß und deren Seite wird regelmäßig gewartet und aktualisiert. Ein Riesenpluspunkt! Zusätzlich gibt es in Buchhandlungen gefaltete Flyer mit Erscheinungsdaten und Leseproben. Das alles findest du aber auch bei denen im Internet.

Von den anderen die Internetseiten finde ich nicht so prickelnd. Die sind zum Großteil eher ausbaufähig und könnten besser strukturiert sein. Dafür bringt Carlsen aber regelmäßig eine Preview mit Leseproben und Infos raus, die kostenlos in Buchhandlungen ausgelegt werden und die man sich auch nach Hause schicken lassen kann. Ich meine EMA macht das auch, und von Kazé hast du ja schon gehört. Zum Bestellen ist Tokyopop gut, die kümmern sich einfach am meisten um alles, finde ich. Aber Buchhandlung ist mir lieber, weil ich mir  vorher anschauen kann, was ich kaufe. Darüber kann man auch ohne Aufpreis bestellen.

...zur Antwort

Jungs

  • Miyamura Toranosuke Yamada-kun to 7-nin no Majo
  • Bell Cranel DanMachi
  • Clear DRAMAtical Murder
  • Kuga Yuuma World Trigger
  • Gugure! Kokkuri-san Kokkuri-san
  • Kokonose Haruka Mekakucity Actors
  • Nai Karneval
  • Isana Yashiro K
  • Miketsukami Soushi Inu × Boku SS
  • Wolf Blood Lad
  • Killua Hunter × Hunter
  • Soul Eater Evans Soul Eater
  • Gin Hotarubi no Mori e
  • Jonah Jormungand

Mädchen

  • Elizabeth Nanatsu no Taizai
  • Chaika Trabant Hitsugi no Chaika
  • Kozakura Mary Mekakucity Actors
  • Terminus Est Seirei Tsukai no Blade Dance
  • Nikaido Ayaka Jinsei
  • Kurata Yui Trinity Seven
  • Miss Monochrome Miss Monochrome
  • Fino Bloodstone Yuushibu
  • Yukihira Furano Noucome
  • Sawatari Ginbei Haruomi OniAi
  • Honma Meiko Anohana
  • Shiro Deadman Wonderland
  • Togame Katanagatari
  • Yokoi Rumi Tonari no Seki-kun

Bitte sehr! Ich wusste nicht, ob Junge oder Mädchen, daher beides.

...zur Antwort

Meinst du Sclera-Linsen?

Ohh, wenn du noch nie Kontaktlinsen getragen hast, solltest du erstmal mit normalen anfangen, selbst die veträgt nämlich nicht jeder. Auch wenn es "nur" Circle Lenses sind oder Farblinsen wie es sie zum Fasching gibt, solltest du vorher testen, ob du sie verträgst.

Bei Circle Lenses gilt: je größer der Diameter, desto schneller fühlen sich die Linsen und Augen trocken an. Die meisten normalen Kontaktlinsen zur Sehkorrektur sind auch eher kurzlebig. Circle Lenses halten meist ein Jahr. Das heißt aber auch, dass sie dicker sind und du sie mehr auf dem Auge spürst. Auch da solltest du vorher testen, ob sie dir bekommen.

Deine Hände sollten immer gründlich gewaschen sein, wenn du Kontaktlinsen einsetzt oder rausholst. Circle Lenses gehören vor dem Erstgebrauch aus der Verpackung in den Linsenbehälter verlegt und mindestens acht Stunden in frische Kontaktlinsenflüssigkeit getaucht. Die sollte immer erneuert werden, wenn du die Linsen benutzt hast und wieder in den Behälter legst.

Weil Circle Lenses mehr Fläche bedecken, bekommt das Auge auch weniger Sauerstoff als bei normalen Linsen. Du solltest es mit dem Tragen also nicht übertreiben. Fängt es an zu unangenehm zu werden oder zu schmerzen, hol sie lieber sofort raus. Willst du deine Augen schminken, dann immer vorher die Linsen einsetzen, damit nichts darunter kommen kann.

Und: je größer der Diameter, desto schwieriger ist das Einsetzen. Das erfordert ein wenig Übung. Schau auch vorher immer nach, ob die Linse richtig gewölbt ist und du sie dir mit der richtigen Seite einsetzt, sonst stört das und kann wehtun. Das findet sich aber leicht raus. Du legst sie dir wie zum Einsetzen auf den Finger: ist sie geformt wie eine perfekte Schüssel, ist sie richtig gewölbt. Biegt sich der Rand etwas nach außen, ist sie auf der verkehrten Seite.

Und niemals mit Linsen schlafen!

Man hört oft, dass Circle Lenses die Augen schädigen können. Sie sind aber, wenn sie nicht defekt sind und richtig benutzt werden, nicht gefährlicher als normale Kontaktlinsen. Das einzig Verzwickte daran ist, dass es auch viele Billigprodukte gibt. Die sind gefährlich. Du solltest also darauf achten, dass du sie von einem vertrauenswürdigem Händler kaufst.

Der Linsenbehälter gehört eigentlich auch alle drei Monate ausgetauscht. Aber ich reinige ihn lediglich regelmäßig und hatte nie Probleme. Guck wie lange die Linsen tragbar sind. Ich weiß, dass viele sie länger tragen als empfohlen. Aber ich rate dir sie wegzuwerfen, wenn der Zeitraum überschritten ist. Circle Lenses sind so teuer nicht, dass man da was riskieren müsste.

Sclera-Kontaktlinsen sind übrigens schon richtig teuer. Für dein Cosplay tun es auch normalere Circle Lenses mit breitem, schwarzem Limbal Ring. Die sind garantiert angenehmer und um einiges weniger kostenintensiv. Sieht übrigens auch besser aus, finde ich! Übrigens: je höher der Wasseranteil, desto besser. Soo, jetzt bin ich fertig! Und ja, ich hab schon welche getragen.

Ah, aber das gilt mehr für normale Kontaktlinsen und Circle Lenses. Sclera-Linsen darf man mit Sicherheit viel weniger lange drin lassen.

...zur Antwort

Wenn es nicht mehr gedruckt wird und Nachfrage besteht, ist es sicherlich etwas wert. Aber Unmengen an Geld wahrscheinlich nicht. Eine komplette Reihe ist dann sicherlich auch wertvoller als bloß einzelne Bände.

Wenn der oder ein Verlag Hagaren später eine Neuauflage gibt, sinken die Chancen wohl auch nochmal. Es sei denn man findet den älteren Druck besser und lohnenswerter zu erstehen, um ihn jemand anderem abzukaufen. Aber da würde ich mich nicht als Wertanlage drauf verlassen.

Wenn du so was später mal wissen willst, vergleiche Preise. Sieh nach, ob und wo derartiges angeboten wird und wofür. Daran kannst du einen ungefähren Wert festmachen und verkaufen oder abwarten. Aber abwarten heißt nicht, dass sich abwarten auch lohnt. Kann auch in die andere Richtung gehen!

...zur Antwort
  • Kamisama Hajimemashita

Die könnten dir auch gefallen:

  • Otome Youkai Zakuro
  • Inu × Boku SS
  • Hotarubi no Mori e

Du wirst wissen, warum ich das drangehangen hab, wenn du dich ein bisschen informierst oder einfach los schaust. Das letzte ist leider nur ein Film. Probier's einfach mal, viel Spaß!

...zur Antwort

Das steht normalerweise "hinten" drin. Bei Tokyopop und Ema zum Beispiel. Schau mal nach, ob du so was findest! Bei Death Note muss das hinten stehen, mit großer Sicherheit aus dem Japanischen. Mittlerweile sind da eher keine anderen Sprachen mehr zwischen. Das war eher früher mal so.

Fullmetal Alchemist ist von Planet Manga, da weiß ich das aus dem Kopf nicht und kann grad selber nicht nachgucken, weil ich nicht zuhause bin. Aber bei meinem Blood Lad-Band, den ich hier hab, steht folgendes:

TOKYOPOP

1. Auflage, 2015

Deutsche Ausgabe/German Edition

©TOKYOPOP GmbH, Hamburg 2015

Aus dem Japanischen von Hiro Yamada

Rechtschreibung gemäß DUDEN, 25. Auflage

Nach so was suchst du mal hinten!

...zur Antwort

Ohh, ich kennes nichts, das wie Horimiya ist.

Aber du könntest die hier mögen:

  • Taiyou no Ie
  • Tonari no Kaibutsu-kun

Wobei Miyamura ja nicht wirklich ein Bad Boy ist. Aber ich weiß schon, was du meinst! Die Empfehlungen beruhen leider nur darauf, dass ich Horimiya auch gelesen habe. Das ist sonst leider sehr einzigartig.

...zur Antwort
  • Kirisaki Chitoge Nisekoi
  • Eriri Spencer Sawamura Saekano
  • Miyamori Aoi Shirobako
  • Asseylum Vers Allusia ΛLDNOΛH.ZERO
  • Hana N. Fountainstand Hanayamata
  • Kujou Fumi Jinsei
  • Rinslet Laurenfrost Seirei Tsukai no Blade Dance
  • Hydra Bell Blood Lad
  • Kashiwazaki Sena Haganai
  • Airi Ortinet Yuushibu.
  • Tomoe Mami Mahou Shoujo Madoka Magica
  • Amane Misa Death Note
  • Sanzenin Nagi Hayate no Gotoku!

Nicht immer die Protagonistin, aber immer eine Hauptfigur.

Da gibt es wirklich, wirklich viele!

...zur Antwort

Ganz oben die Reihe von links nach rechts:

  • Yusa Chiaki Kurokuroku
  • Kirisaki Chitoge Nisekoi
  • Aida Riko Kuroko no Basuke
  • Irina Jelavic Ansatsu Kyoushitsu
  • Rin Toriko
  • Shimizu Kiyoko Haikyuu!!
  • Samejima Alto Himedol!
  • Akimoto Katherine Reiko Kochikame

Ganz unten rechts:

  • Kitora Ai World Trigger

Über Erina mit dem Baseballhandschuh:

  • Kuhou Komado Smoky B.B.

Rechts von Hilda:

  • Teruhashi Kokomi Saiki Kusuo no Ψ Nan

Ganz links in der Mitte:

  • Kodama Yuuko Soul Catcher(s)

Rechts direkt neben Nami:

  • Tights Briefs Ginga Patrol Jako

So, das sind alle. Alles Serien und Charaktere aus dem Jump! Bei Himedol hab ich mich übrigens nicht vertippt— das ist ein Kofferwort aus Hime und Idol. Ich weiß, dass das manchmal auch als Hime Doll da steht, aber ich denke beides ist nicht falsch. Ich weiß halt nur nicht, welches davon "offiziell" wäre, also hab ich es so gelassen. Nur dass du dich nicht wunderst!

...zur Antwort

Es gibt etwas, das nennt sich Silent Manga Audition. Google das mal!

Dadurch gibt es zum Beispiel so was wie die Geschichte Sky Sky von Prema-Ja (ja, das beschränkt sich nicht nur auf japanische Werke), die komplett auf Sprache verzichtet und rein mit Bildern eine Handlung erzählt.

Die Manga kannst du direkt da auf der Seite "lesen". Oben bei der Leiste unter Read Manga! Ich hab auch schon mal einen japanischen gefunden, der mit all dem oben nichts zu tun hatte, kann mich aber nicht mehr an den Titel erinnern. Also falls es mir wieder einfällt, komme ich nochmal her!

Finde ich übrigens sehr lieb und aufmerksam von dir.

...zur Antwort

ME!ME!ME! ist eine Kritik an Anime-Obsession.

Verbunden mit Internet, Spielen etc. Es geht nicht direkt nur um Hen tai oder Ecchi, das ist nicht ganz richtig. Das Sexistische daran ist aber absolut beabsichtigt und verschleiert genau für die, die sich mit Anime und Manga beschäftigen, die eigentliche Botschaft dahinter, da viele eben nur Brüste sehen. Dieses Video beinhaltet in seinen paar Minuten aber mehr Tiefe als so manche komplette Anime-Serien in ihrer Gesamtlaufzeit.

Der Junge ist Shuu-chan. Das Mädchen mit den rosa Haaren ist Hana-chan, seine ehemalige Freundin. Die Figur mit den türkisfarbenen Haaren ist die Verkörperung von Anime und Manga. Sie ist seine Obsession, der er verfallen ist und von der er nicht loskommt. Hana-chan gibt es dabei zweimal: einmal die richtige, das Mädchen, das Shuu-chan liebte und das ihn liebte, und einmal Hana-chan als Dämon wie Shuu-chan sie gesehen hat, als sie ihn von seiner Obsession lösen wollte. Ihm zuliebe. Die dämonische Hana-chan entspringt dabei Shuu-chans Fantasie und stellt nicht die Wirklichkeit dar. So hat er sie lediglich empfunden, als er sich wie besessen seinem Hobby gewidmet hat und ihm Hana-chan helfen wollte darin nicht zu tief zu versinken. Er sieht sein Problem lange nicht ein, woran die Beziehung kaputt geht.

Die Rückblenden zeigen wie sehr er das später bereut, als Shuu-chan die am Boden weinende Hana-chan genervt verlässt und der gegenwärtige Shuu-chan daneben steht und hilflos daran zurückdenkt. Was ihm rückblickend das Herz bricht. Er hat sie als Dämon wie eine parasitäre Bestie wahrgenommen, die ihm Böses wollte (an der Stelle, wo er tot am Boden liegt und sie ihn frisst), obwohl sie seine Heilung war (die Stelle, wo die wahre Hana ihn, traurig über seinen Zustand, küsst). Traurig, weil sie voller Liebe zu ihm ist bzw. war. Aber er hat letzteres zu der Zeit nicht gesehen und zu schätzen gewusst. Die Vorstellung der dämonischen Hana wie die wahre Hana-chan in ihr verschwindet, ist eine bildliche Darstellung seiner Erkenntnis darüber, dass sie ihm nur Gutes wollte.

Am Ende befindet er sich ja dann in einem Spiel, in dem er die Personifikation seiner Obsession zu bekämpfen versucht, mit dem Ziel und der stetigen Hoffnung Hana dadurch zurückgewinnen zu können, daran alleine jedoch scheitert. Das alles nimmt komplett Überhand (die mehrfache Ausgabe des türkisfarbenen Charakters) und er alleine ist dem nicht mehr gewachsen.

Dass Shuu-chan Hana-chan wiederhaben will, sieht man gegen Ende auch an den Blütenblättern. "Hana" bedeutet ja "Blume", so wie sie eine im Haar trägt. Und diese kommen Shuu-chan samt Bildern von ihr immer wieder entgegen, als er versucht sich gegen sein Problem zu wehren. Dass er einsieht eine Obsession zu haben, merkt man auch daran, dass die Personifikation dann auf einmal dämonisch dargestellt wird.

Ein weiterer Verweis darauf, dass er ein großes Problem hat, ist der, dass Realität und Fiktion immer mal wieder verschwimmen: am Anfang wird er in eine andere Welt "eingeladen". Die dämonische Hana kommt einmal aus dem Bildschirm in sein Zimmer, die Wirklichkeit, obwohl es sie nicht gibt und sie komplett seiner Fantasie entspringt. Er selbst sieht sich direkt bei seiner Obsession und hat Wahnvorstellungen. Und an einer Stelle blicken die Plastik-Figuren in seinem Zimmer auf und "befallen" ihn wie eine Krankheit.

Hanas Fall in die Tiefe, wo Shuu-chan vorher noch versucht ihre Hand, die sie nach ihm ausgestreckt hat, zu ergreifen, ist ein Sinnbild für ihren Verlust, weil seine Erkenntnis zu spät kam. Ihr Verlust und seine Niederlage sind so etwas wie ein "sozialer Tod" für ihn und letzten Endes findet er sich alleine in der Realität sowie nicht mehr geblendet und dadurch auch nicht länger "glücklich" in seiner Obsession wieder. Er kann zu keinem Zustand zurückkehren.

Es ist einfacher, wenn man das Gesungene versteht. Wenn du kannst, schau dir das Video mit Untertiteln an. Auch nur einen Bruchteil  verstehen macht schon was. Ah ja! Zum Schluss hört man "Sayonara"— das ist die Verabschiedung, die man sagt, wenn man sich nie wieder sieht.

Das Sexistische daran ist das, was ein Großteil vieler Anime ausmacht. Es ist aber auch das, worin sich viele verlieren, das aber gar nicht merken. Das ist das tolle an ME!ME!ME!: man sieht es sich an, weil es so was zu sehen gibt. Aber das Problem, das durch so etwas entsteht und das darin behandelt wird, übersieht man darüber. Viele nehmen das gar nicht als Kritik wahr, so wie sie eben blind oder ignorant für ein mögliches Problem dahingehend sind.

Das habe ich letztens erst wem anders hier geschrieben. Hilft dir vielleicht.

...zur Antwort

Oh weia, das ist hart. Fühl dich erst mal ganz lieb gedrückt!

Das hat dich jetzt richtig geschockt, muss es ja, und braucht jetzt eine Weile Abstand bis man wieder ordentlich miteinander reden kann. Du sagst hier an einer Stelle, dass du es jetzt komisch findest bei Menschen zu leben, die dir eigentlich fremd sind. Da spricht aber der Schock aus dir— deine Eltern hast du vorher immer als deine Eltern empfunden und das sind sie auch noch.

Ja, deine Mutter hat etwas furchtbares gesagt. Ich bin mir sicher, dass hat ihr sofort leid getan und dass sie jetzt noch nicht weiß was sie tun oder sagen soll. Du gehst auch nicht auf sie zu, das musst du bei aller Liebe nicht.

Und das tröstet dich im Moment eher wenig. Aber sie hätten dich nicht in ihre Familie aufgenommen, wenn sie nicht deine Eltern hätten sein wollen. Sie hätten dich nicht behalten, wenn sie dich nicht als ihr Kind akzeptiert hätten. Und du hast nichts geahnt, weil ihr eben doch eine Familie seid.

Es braucht keine Blutsverwandschaft dafür. Ich hab "Familie", die eigentlich nur Verwandte sind, und so viele Freunde, die meine Familie sind. Sind sie nicht die einzigen Eltern, die du hast? Jeder kann Vater oder Mutter werden. Aber nur ein paar bleiben und sind am Ende auch Eltern.

Würdest du deiner Mutter jetzt sagen, dass sie und dein Vater, die dich aufgenommen und als ihr Kind anerkannt haben, die dich großgezogen und umsorgt haben, wie fremde Menschen sind ··· dann wäre das genauso schlimm wie das, was deiner Mutter rausgerutscht ist.

Deine Mama hat einen Riesenfehler gemacht es dir so zu sagen. Aber sie hat so viel richtig gemacht dir ein Zuhause eine Familie und Liebe zu schenken. Genau wie dein Vater. Es hätte dir auch ganz anders gehen können. Ich bin mir ganz sicher, dass du zwar sauer und enttäuscht bist— mit jedem Recht der Welt auch. Aber ich bin mir sicher, dass du sie unter all diesen vergänglichen Gefühlen von ganzem Herzen liebst. So was verpufft nicht einfach mit einem Mal.

Es war ein Streit, und eine Familie muss daran nicht kaputt gehen, wenn man tapfer ist und daran zurückdenkt, was schon war und was dem Schlechten alles Gutes gegenüber steht. Dafür wünsche ich dir ganz viel Kraft!

...zur Antwort

Für mich ist das auch eine Weile her, aber ich versuch es mal.

Die Bilderbücherreihe stammt ja von Hidekis Vermieterin, die um Chiis Vergangenheit weiß und als Chii noch Elda hieß, ihre und Freyas (Chiis Ebenbild in den dunklen Kleidern) Mutter war. Chitose konnte keine eigenen Kinder bekommen, also hat ihr Mann ihr welche gebaut— die sogenannten Chobits. Erst Freya, anschließend Elda.

Atashi, das hellere Häschen in der Menschenleeren Stadt, stellt Chii bzw. Elda dar. Das dunklere ist Freya. Deren Geschichte und Suche nach dem "Menschen für mich allein" erzählt das Bilderbuch.

Es geht im Vordergrund um Hideki und Chii. Hideki setzt sich immer mehr damit auseinander, dass sie ein Chobit sein könnte— ein Persocom mit richtigen Gefühlen. Denn je länger er Chii bei sich hat, desto mehr wünscht er sich insgeheim, dass das wahr ist. Chii erinnert sich nicht an ihre Vergangenheit als Elda. Freya möchte ihr mitteilen, dass sie ihr "Mensch für sie allein" nicht annehmen könnte, weil sie ein Persocom und die Legende um die Chobits nur ein Wunschtraum ist.

Das ist für Freya nicht wahr geworden, als sie sich verliebt hat. Sie ist an dem Schmerz kaputt gegangen und existiert nur noch in Chii, weil Elda ihre Erinnerungen in sich aufgenommen und ihre eigenen dafür eingebüßt hat. Chitose hat dadurch ihr Band zu Elda und Freya verloren und möchte Chii vor einem ähnlichen Schicksal bewahren. Wie Freya. Aber Chitose hilft Chii ihren "Menschen für mich allein" zu finden, während Freya sie von Anfang an vor dem Schmerz zu beschützen versucht. Ihr richtiger "Mensch für sie allein" ist aber der, der sie trotzdem annimmt. Daran glaubt Chitose, die Freyas Geschichte im Bilderbuch zwar auch behandelt, Chii aber vermitteln will, es trotzdem zu probieren, um glücklich werden zu können.

Dann war da die Geschichte mit Ueda und Yumi. Diese Nebengeschichte erfüllt mehrere Funktionen: Hideki erfährt, dass Menschen Beziehungen zu Persocoms führen und wie diese verlaufen können. Uedas Ende mit seinem Persocom Yumi weckt nochmal mehr Hoffnung in Hideki, dass Persocoms fühlen können. Er sieht am Menschen Yumi sowie an Ueda, was so etwas aber auch anrichten kann. Denn Yumi verliebt sich in Ueda und fühlt, dass sie nicht mithalten kann mit den perfekten Persocoms, die in ihrer Perfektion doch nicht bloß gut erscheinen. Bis zum Schluss bleibt offen, ob sie zu Empfindungen fähig sind und bis dahin bleibt Hideki in Ungewissheit darüber, während das Gleichgewicht in ihm, was am Ende wichtig ist, stetig wandelt. Etwas, dem Ueda damals auch begegnen musste.

Hideki erfährt über Uedas Vorfall, dass man mit Persocoms intim werden kann und stellt fest, dass die Stelle, an der Chiis Reset-Button ist, noch ungewöhnlicher ist als gedacht. Das ist am Ende wichtig, denn das bedeutet, dass er sie niemals anfassen darf, wenn er sich für sie entscheidet. Trotz seiner Bedürfnisse, die meist mehr humoristisch in den Raum gestellt werden. Würde er sie dennoch so berühren, würde er damit Chiis Erinnerungen löschen. Während er endlich weiß, dass die Chobits auch nur Persocoms sind.

Der Reset-Button ist absichtlich an dieser Stelle. Chitoses Mann hat ihn dort angebracht, weil er sich gewünscht hat, dass seine Kinder ihren "Menschen für sie allein" finden können und nicht aus niederen Gründen "geliebt" oder benutzt würden. Der Knopf ist eine Probe dafür.

Am Schluss muss man sich entscheiden, ob man das Ende gut findet oder nicht. Man wünscht sich ja eigentlich auch, dass Chii ein Chobit ist und echte Gefühle hat. Ich glaub, ich hab irgendwas vergessen, aber ich weiß grad nicht was. Naja ··· ich bin nicht so gut im Erklären, aber das hat für dich hoffentlich trotzdem Sinn gemacht! Ich denke, das solltest du aber verstehen, wenn du Chobits schon zum zweiten Mal siehst. Einer der Anime mit Tiefe. Hat mir auch sehr gefallen!

...zur Antwort

Die Schuluniform ist Pflicht und wird lange getragen. Als Mädchen möchte man am Ende der Schulzeit dann am liebsten den zweiten Knopf, der dem Herzen am nächsten ist, als Erinnerung an die Verliebtheit während der Schulzeit haben.

So ein bisschen vielleicht, um sich davon zu verabschieden, wenn mit der Schulzeit die Gelegenheit schwindet sich regelmäßig wenigstens aus der Ferne sehen zu können oder aber vielleicht auch, um die letzte Chance wahrzunehmen, seinem Schwarm seine Liebe beizubringen. Mit Hoffnung auf Erwiderung oder als Teil des Abschieds. Die anderen Knöpfe kann man auch vergeben, aber der zweite nahe dem Herzen ist der wertvollste.

Darum kann man bitten oder auch ihn vom Jungen aus geschenkt bekommen. Ich glaube, dafür gibt es keine Regel. Als Pendant kann ein Mädchen seine Schleife oder Krawatte weggeben, je nach Schuluniform. Das ist aber, glaube ich, etwas weniger üblich als das mit dem Knopf auf Herzhöhe. Eigentlich ein sehr schöner "Brauch" zum Erinnern, oder?

...zur Antwort
  • Sensei Kunshu Koda Momoko

  • Sensei ni, Ageru. Yamada Daisy

  • Kiss yori mo Hayaku Tanaka Meca

...zur Antwort