You can always oder you always can? :/ ;(

6 Antworten

Es gibt 3 Standardpositionen für Adverben in einem Satz

1.am Satzanfang (vor dem Subjekt)

2.in der Satzmitte (zwischen dem Subjekt und dem Verb oder unmittelbar hinter dem Verb be)

3.am Satzende

Die verschiedenen Adverben bevorzugen verschiedene Positionen im Satz. Daneben gibt es so manche Ausnahmen.

Hier die Basics:

1.am Satzanfang (vor dem Subjekt)

  • stehen Linking Adverben
  • Adverben der Zeit können zur besonderen Betonung der Zeit am Satzanfang stehen
  • Comment und viewpoint Adverben (z.B. luckily, officially, presumably) können zur besonderen Betonung dessen, was gesagt werden soll, am Satzanfang stehen. Vergleiche: • Two of the workers were sacked, and, as a result, everybody went on strike.

• We invited all the family. However, not everyone could come.

• The weather will stay fine today, but tomorrow it will rain.

Initially, his condition remained stable, but over the last few weeks it has deteriorated.

• Margaret ran the office, although, officially, Trevor was the manager.

• I haven't made any plans yet, but presumably you'll want to show her around London

2.Focusing adverbs (z.B. just, even),

Adverben der Häufigkeit (z.B. often, always, never)

und adverbs of certainty und degree (z.B. probably, obviously, clearly, completely, quite, almost)

stehen bevorzugt in der Satzmitte (zwischen dem Subjekt und dem Verb oder unmittelbar hinter Hilfsverben** (be, can, may, must, will, would).


You can always...


Achtung: Bei zusammengesetzten Zeiten stehen diese Adverben hinter dem ersten Hilfverb:

• She's been everywhere - she's even been to Tibet and Nepal.

• Tom won't be back yet, but I'll just see if Brenda's home. I'll give her a ring.

• My boss often travels to Malaysia and Singapore but I've never been there.

• Have you finished yet? I haven't quite finished. I've almost finished.

• She's obviously a very bossy woman. ~ I completely agree!

3.am Satzende stehen gewöhnlich

Adverben der Zeit und Adverben der Häufigkeit (z.B. last week, every year) und Adverben der Art und Weise um zu betonen, wie etwas gemacht wird (z.B. well, slowly, evenly) und Adverben des Ortes (z.B. in the countryside, at the window):

• I had a tennis lesson last week, but I'm usually travelling in the middle of the month, so I don't have a lesson every week.

• How long have you been here? Not long. We arrived about five minutes ago.

• I chewed the food slowly because it hadn't been cooked very well.

• She was standing at her window, looking out at her children who were playing in the garden.

Wird mehr als eines dieser Adverben in einem Satz verwendet ist die Reihenfolge in der Regel: manner, place, time (Art und Weise, Ort, Zeit):

They played happily together in the garden the whole afternoon.

(siehe: bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/youmeus/learnit/learnitv202.shtml, faculty.washington.edu/marynell/grammar/AdverbPl.html)

AstridDerPu

kommt auf den Kontext an

Fall dies nur Teil eines längeren Satzes ist, gilt:

Üblich - und so steht es in den Schulgrammatiken - ist Version 1. Deshalb ist Version 2 aber nicht wirklich falsch(v.a. im amerikan. Englisch).

Version 2 MUSS sogar so stehen, wenn dies ein "verkürzter ganzer" Satz ist.

Beispiel: You can help people. You always can.

Gebräuchlicher ist die erste Variante ("you can always"). Sie klingt neutral und natürlich, ohne das "always" besonders hervorzuheben.

Kommt auf den Satz an, aber eigentlich geht beides. In welchem Zusammenhang willst du das denn verwenden?