Wo liegt mein Denkfehler?
visible physical traits. Muss es nicht visibly heißen? (Deutsch auch)
3 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Grammatik
- Your height is visible. (Adjektiv)
- One of your visible physical features is your height. (Adjektiv)
- This shampoo gives visibly more volume to your fine hair. (Adverb)
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Grammatik
Nein.
"physical traits" musst du hier als Einheit sehen. Das "visible" ist das Adjektiv dazu.
Das "visible" bezieht sich hier ja nicht auf die Qualität des Adjektivs "physical".
Es sind einfach sichtbare Körpermerkmale.
Visible ist hier ein Adjektiv und bezieht sich auf traits. Visibly wäre ein Adverb . 🙂
Lg
Ich bin sicher, das weiß sie. Adverbien können sich schon auf Adjektive beziehen, aber nicht hier. Da hast du recht.