Wie zitiere ich Polybios' Römische Geschichte richtig?
Hallo,
ich sitze gerade am 1. Band von Polybios' "Geschichte".
Das Werk ist durch römische Ziffern in seine Einzel-Bücher unterteilt. Arabische Zahlen kennzeichnen die Abschnitte.
Ich zitiere ergo: Polyb I, 15 wenn ich einen Satz des 1. Buchs aus Abschnitt 15 verwende.
Die übliche Zitation ist allerdings wie folgt:
Polyb I, 15, 12 - Dieser Satz beginnt im Altgriechischen mit dem Namen Philinos.
PROBLEM: Wofür steht die 12? Für die Zahl des Satzes in diesem Abschnitt? Also 12. Satz? Wenn ich die Punkte rechne, stimmts nicht. Und selbst wenn ich die Semilikons als Satzschluss-Zeichen dazunehmen, komme ich nicht auf diese Zahl 12.
Kann jemand helfen?
2 Antworten
Die Stellenangabe Polyb. I, 15, 12 ist richtig. Das Werk heißt griechisch ἱστορίαι (lateinisch: Historiae; deutsch: Historien).
Die erste Zahl (römische Ziffer) steht für das einzelne Buch, die zweite (arabische) für das Kapitel (Abschnitt ist anscheinend eine andere Bezeichnung für das Gleiche), die dritte für den Paragraphen.
Die Einteilung beruht auf einer Einteilung in einer Textausgabe, die üblich geworden ist. Die Zählung dieser Einteilung steht dann einheitlich bei allen Textausgaben und Übersetzungen (möglicherweise steht nicht überall die Zählung für die Unterteilung nach Paragraphen). Zitate und Stellenangaben richten sich nach dieser einheitlichen Zählung.
In Paragraph 12 werden die Geschichtsschreiber Philinos und Fabius (Quintus Fabius Pictor) erwähnt.
Ein Paragraph entspricht nicht unbedingt einem Satz. Ein Durchzählen nach Sätzen anhand der Punkte oder anderer Zeichen für Satzschlüsse ist kein sicheres Verfahren zur Feststellung. Ausschlaggebend ist die Standardzählung, die in wissenschaftlichen Textausgaben angegeben ist.
Vielen Dank. Der Artemis-Verlag Zürich, von dem der mir vorliegende Druck aus dem Jahr 1961 stammt, kennt die Paragraphen offensichtlich nicht.
Normal bezeichnet das den Absatz, aber ob das hier so ist...?