Wie interpretiert Ihr diesen englischen Spruch über den "Overthinker"?
"Trust the overthinker who tells you they love you. They have, most assuredly, thought of every reason not to."
Bitte keine pure Übersetzung. Englisch kann ich selbst.
Eure Interpretation bitte.
4 Antworten
Wenn dir ein Overthinker sagt, dass er dich liebt, dann stimmt das auch, weil Overthinker viel zu sehr damit beschäftigt sind darüber nachzudenken & wenn sie es doch sagen, dann, weil sie sich zu 100% sicher sind.
Ich bin selbst Overthinker & kann die Aussage so nur unterstreichen.
keene Ahnung so genau, man muss auch nicht unbedingt ein Overthinker-Typ-Mensch sein, um zu overthinken (eine Situation überzuanalysieren), wir alle machen das von Zeit zu Zeit Mal.
Ich jedoch oft, da ich sonst Mühe habe die Welt zu verstehen xD
Overthinker lassen sich niemals zu einer vorschnellen Aussage verleiten, dafür denken sie viel zu sorgfältig darüber nach.
Wenn sie eine endgültige Aussage raushauen, kannst du davon ausgehen, dass sie es auch so meinen.
Ich bin voreilig manchmal, manchmal auch sehr langsameilig, aber wenn voreilig dann bin ich sehr nacheilig und mache das overthinken nachdem die eigentliche Situation schon vorüber ist.
Ist schwer alle in eene Schublade zu stecken Freund 🤓☝️ 🥴
(ich werde diese voreilige Antwort hier definitiv nachher zu viel nach-overthinken xD
Auch Contra-Argumente durchdachte er/sie und fand keine,also optimal.
Eher nicht. Ein Overthinker kommt nie zu einer eindeutigen Entscheidung, es muss Alles nochmals und nochmals und nochmals durchdacht werden.
Wenn jemand sagt "ich bin ein Denker, der seine Gefühle nicht gut ausdrücken kann und der sich alles zu Herzen nimmt und den Kopf zermartert", ist das dann ein "Overthinker"?