Was bedeutet: Why carry a gun. Because a whole cop would be to heavy?
es geht mir nicht um die übersetzung, sondern um die bedeutung/den sinn
5 Antworten
Beide schießen ungefähr gleich schnell und gleich tödlich. Aber der cop ist schwerer als die schwerste Kanone.
P.S.: too heavy
Ist aus der gleichen Waffennarrenkiste wie: "Register communists - not guns."
Gruß, earnest
Warum eine Waffe tragen. Weil ein ganzer Polizist zu schwer wäre?
Das hat eine ironische Bedeutung, wahrscheinlich wegen Amerika, wo es ja erlaubt ist eine Waffe zu besitzen. ^^
das ist ironisch
wenn man immer seinen polizisten dabei hätte, bräuchte man keine waffe, aber so muss man die waffe nehmen
Nimm ne Waffe zum Selbstschutz mit. Ein Cop wurde das ja auch erledigen, aber er ist eben etwas unpraktisch zum Mitnehmen.
I'm Gegensatz zu einer handlich praktischen Pistole/Revolver, den hasto du sofort zur Hand.
Das ist eine typische Aussage der NRA(Waffenverband)-geprägten US-Gesellschaft.
Es bedeutet, trage eine Waffe, weil Du damit schneller eine "Deeskalation" erreichen kannst, als wenn Du erst die Polizei rufen musst.