Verstehe eine Stelle in Phantastische Tierwesen und wo die zu finden sind nicht?

2 Antworten

Im Deutschen macht die Aussage von Jacob tatsächlich wenig Sinn, ich schätze, man hat den englischen Satz verdreht ("...but don't you think it's kind of a double-cross"). Jacob will eigentlich sagen, dass er denkt, sie (Jacob und Newt) würden Queenie und Tina hintergehen. Dann macht die Antwort von Newt auch mehr Sinn, nämlich dass Queenie und Tina JAcob obliviieren, sobald er wieder gesund ist. Hoffe ich konnte helfen :)


nclexoxo 
Fragesteller
 29.12.2017, 20:19

Dankeschön, ja konntest du :)

0

Hallo nclexoxo!

Jacob sagt dies, weil er denkt, DASs SIE jEMAND AUFS KREUZ LEGEN WILL!! Der JAcob ist ja nicht dumm. ;)

MfG

Niffler