"Turn your fantasies on"- wann ist der Plural zu "fantasy" zulässig,ohne Germlish zu sein?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Zulässig ist es auf jeden Fall. Nach Oxford ist fantasy ein countable noun.

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/fantasy

Jetzt kommt es eher auf die Semantik an. Wenn man das Fort Fantasien im Plural verwendet, dann meint man mehrere konkrete Fantasien.

Will man die Fantasie allerdings als menschliche Fähigkeit an sich meinen, nutzt man in beiden Sprachen den Singular: "Nutze deine Fantasie" / "Use your fantasy"

Hallo Bonzo240195!

Entweder ist es ein spielerisches, augenzwinkerndes Germlish, oder eines, weil der/dir Werbetexter/in es nicht besser wusste.

LG

gufrastella

Bonzo240195 
Fragesteller
 30.05.2023, 16:15

Wie hättest du es formuliert?

0
gufrastella  30.05.2023, 16:24
@Bonzo240195

Je nachdem, was ich ausdrücken hätte wollen. Einen "Fehler" als Mittel für Werbung einzusetzen ist ja manchmal reizvoll, also hier das Germlish.

Ansonsten strikt deutsch Lasst eurer Fantasie freien Lauf! oder strikt English, z.B. Let your imagination run wild!

0
Bonzo240195 
Fragesteller
 30.05.2023, 17:26
@gufrastella

Laut dem Oxford Dictionary gehts ja aber und ich frage mich,wie das gemeint ist und in welchen Kontexten das noch gehen könnte,Transfer. Hilfste mir? Danke.

0
gufrastella  30.05.2023, 17:47
@Bonzo240195

Immer, wenn es um mehrere konkrete Ausgeburten deiner Fantasie geht, kannst du sie im Plural nennen.

Beispiel: In meiner Fantasie existiert ein großer Zeppelin in grün-gelb gestreift mit Autopilot ohne Kapitän:in und ein Gerät, das die Fähigkeit hat, den Grad an Zuneigung und Ehrlichkeit, die mir eine Person entgegenbringt, auf einfache Art zu messen. Das sind meine Fantasien.

Der abstrakte Begriff Fantasie definiert die Fähigkeit, Inexistentes gedanklich zu erschaffen. Er kann nicht im Plural verwendet werden.

Beispiel:

Meine Fantasie ist sehr ausgeprägt.

1