Things we never got over?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Das Buch macht vom Stil her generell einen billigen Eindruck auf mich, und da Texte durch Übersetzungen selten gewinnen...

Lena1234657 
Fragesteller
 19.03.2024, 18:02

Achso man das ist ja doof.

Kannst du mir sowas empfehlen?

So Liebe und Leidenschaft und so? Fange gerade erst an mit lesen

0

Das ist schon richtig übersetzt und ergibt auch Sinn. Sie äußert seine Gedanken über sie. Das "sich" ist im Deutschen leider manchmal zweideutig. Im Englischen ist me und myself besser auseinander zu halten. Der Übersetzer hätte es präzisieren können mit "an deiner Stelle" oder so, aber das würde den Text natürlich etwas verändern.

Das ist einfach so. Manche Autoren wollen ihre Bücher so gedruckt haben, deshalb ist sowas da. Macht und mag nicht jeder, aber ist halt einfach so

Hallo Lena1234657!

Ich kenne den Originaltext nicht, aber ich frage mich, wer wen umzubringen verdächtigt wird.

LG

gufrastella

Lena1234657 
Fragesteller
 19.03.2024, 18:04

@gufrastella haha sie ist ein bisschen crazy glaub ich habe gerader erst angefangen...

1
gufrastella  19.03.2024, 18:05
@Lena1234657

Hm, trotzdem verstehe ich es nicht: Warnt sie ihn davor, dass er sie oder er sich nicht leichtfertig umbringen soll?

0
Lena1234657 
Fragesteller
 19.03.2024, 18:07
@gufrastella

Ich verstehe es auch nicht! Sie hat Angst das er sie umbringt aber es ist so komisch geschrieben, dass ich wissen wollte ob das normal oder das Buch einfach doof ist

1
Lena1234657 
Fragesteller
 19.03.2024, 18:09
@gufrastella

Ja aber was ich bis jetzt gelesen habe ist schon schwer zu verstehen

1
gufrastella  19.03.2024, 18:11
@Lena1234657

Dann versuche es lieber mit einem Buch, das im Original deutsch geschrieben ist und deinem Alter und deinen Interessen entspricht.

0
Lena1234657 
Fragesteller
 19.03.2024, 18:13
@gufrastella

Kannst du mir ein Buch empfehlen Romantik Liebe Leidenschaft und sowas

0
gufrastella  19.03.2024, 18:23
@Lena1234657

Ist zwar auch aus dem Englischen übersetzt, aber eine tolle Geschichte: Shelley Read "So weit der Fluss uns trägt"

1