"Leichte Sprache hat mit Kindersprache rein nichts zu tun!" Stimmt ihr dem zu? Falls ja, warum ist das so? ?
Das Ergebnis basiert auf 11 Abstimmungen
4 Antworten
Die Sprache von Kindern folgt denselben grammatischen Regeln wie die Sprache der Erwachsenen.
Kinder haben lediglich noch kein so differenziertes Vokabular und benutzen noch keine komplexen Strukturen. Sie verwenden in der Regel Hauptsätze und nicht allzu lange Nebensätze.
Ein Deutschlerner muss zumindest die Basisgrammatik und -strukturen gelernt haben, um die Texte in einem Bilderbuch lesen und verstehen zu können.
Nö, ich habe noch kein Kind so sprechen hören.
Bei Kleinkindern hört man eher so etwas wie "Luntalong, Pobover ragen, Nitanine, Trokter fahr'n".
"Friesoste bleiben!" ist sprachlich welche Ebene?
Keine Ahnung, warum jemand Silben vertauscht. Vielleicht hatte er einen Schlaganfall. Bezüglich Aphasie solltest du evt. einen Neurologen befragen.
Nö. "Friesoste" ist nur Kosename. Ich bin zwar neurologisch seit Geburt beeinträchticht, nä, aber, dass ihr Ostfriesinnen heißt, das weiß ich. "Friesoste" wäre ja süß, aber schreech,nä?
Und was hat das nun mit deiner ursprünglichen Frage zu tun? Ich sehe keinen Zusammenhang außer, dass du vielleicht Langeweile hast.
Je nachdem wie man zählt, können bis 30% (!) der Bevölkerung einen längeren, komplexeren Text nicht verstehen. Und damit sind keine Kinder gemeint, ja nicht einmal nur Menschen mit anderer Muttersprache. Darunter sind deutsche Muttersprachler, die aus verschiedenen Gründen die Schule abgebrochen haben und nicht vollständig alphabetisiert sind. "Leichte Sprache" heißt, dass man einfach und klar schreibt. Mit Kindersprache hat das nichts zu tun.
Wo würden Sie/würdest du den Unterschied ausmachen? Danke.
- Kurze Sätze, so wenig Nebensätze wie möglich.
- Kein Passiv.
- Keine Fremdwörter.
- Strategische Binde-Striche.
- keine Metaphern, Wortspiele, Anspielungen
- Verben statt Substantive
Das meiste davon gilt sowieso für jeden Text, der jemandem nutzen und nicht den Schreiber als besonders gebildet und eloquent erscheinen lassen soll.
Wenn man beispielsweise auf Bücher, Filme oder Ereignisse in der Geschichte verweist oder sie andeutet. Das sind Dinge, die viele einfach nicht kennen.
Mein Mokieren über Leichte Sprache war eher ein Hilfeschrei.
Weil ich in der WfbM bin,was die Gesellschaft nicht erwartet hätte.
Doch. Weil der andere näher an einem Kind als an einem Erwachsenen ist....
Kommt er mit leichter Sprache besser klar.
Kindersprache wäre sowas wie "Der Wauwau hat der Miezi aua gemacht."
Einfache Sprache wäre "Der Hund hat die Katze gebissen."
In wissenschaftlichen Arbeiten stünde "Der canide Vierbeiner hat aktiv Aggression gegen das felide Lebewesen gezeigt."
Als ich Kindersprache sagte, meinte ich aber nicht baby talk.
"Friesoste bleiben!" wäre Kindersprache, oder?