Kann mir jemand bei einer Übersetzung helfen (deutsch>Latein)?

3 Antworten

Hallo,

zwar keine wörtliche Übersetzung, aber dafür garantiert echtes Latein ist der Spruch, den Cicero einem der Sieben Weisen der Antike zugeschrieben hat:

Omnia mea mecum porto - all meinen Besitz trage ich bei mir.

Bias von Priene soll das auf seiner Flucht gesagt haben und meinte damit, daß sein eigentlicher Besitz nicht das Materielle ist, sondern seine Fähigkeiten und Gedanken.

Andere Version: Omnia mea mecum fero mit der gleichen Bedeutung.

Mit irgendwelchen selbst übersetzten lateinischen Sprüchen wäre ich an Deiner Stelle vorsichtig, wenn Du sie als Tattoo ein Leben lang mit Dir herumschleppen möchtest. Du kannst nie sicher sein, ob es nicht unfreiwillig komisch wird oder schlicht falsches oder schlechtes Latein ist.

Bei Originalzitaten dagegen kannst Du sicher sein, daß sie von lateinischen Muttersprachlern stammen, die meist Meister der Sprache waren, sonst wären ihre Texte nicht über Jahrhunderte und Jahrtausende überliefert worden.

Herzliche Grüße,

Willy

PewPew213 
Fragesteller
 14.01.2019, 15:41

Hey, danke für deine Antwort.

meine Frau will sich das tätowieren lassen. Gibt es nicht etwas kürzeres, dass so viel bedeutet wie, „ich bin genug“

kann auch wortwörtlich sein

0

MIHI ABUNDE EST

ich habe mehr als zuviel
(geht zurück auf Plinius)

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Unterricht - ohne Schulbetrieb
PewPew213 
Fragesteller
 26.01.2019, 09:21

Hallo.

Gibt es eine wortwörtliche Übersetzung von

„ich reiche aus“ oder „ich bin genug“

0
Volens  26.01.2019, 11:00
@PewPew213

Es gibt "suppetere" (ausreichen), es wird aber gewöhnlich unpersönlich gebraucht:
suppetit - es reicht aus
Man könnte zwar die 1. Person "suppeto - ich reiche aus" bilden, aber das kommt mir vor, als sagte das Getreide auf dem Feld "ich reiche aus, ich bin ausreichend", und das redet ja eher selten mit mir.

Auch "genug" gibt es als Adverb: satis
SATIS SUM (ich bin genug)
würde sich ja wegen des Stabreims auch nicht schlecht anhören, wäre aber wohl nicht das allerbeste Latein.

Es gibt einen (teilweise englischen) Internet-Eintrag.

https://mymemory.translated.net/de/Latein/Englisch/ego-satis

Entscheide selbst, was du davon hältst.

0

"sorte mea contentus sum"