Japanische Name mit der Bedeutung Wasser?

1 Antwort

Japaner haben meist keinen besonderen Bezug zur Poesie der Sprache. Dort ist ein Name lediglich ein Name.

Wir nennen einen Sohn "Felix" (der Glückliche) weil wir ihm Glück für das Leben wünschen. Solch eine Bedeutungssuche ist in Japan eher unüblich.

Die wörtliche Bedeutung ist höchstens in Manga oder Anime von Bedeutung, wo die Charaktere mitunter Namen haben, die auf ihre Eigenschaften anspielen.

So als würde der deutsche Comic-Schurke etwa "Bruno Bitterböse" heißen.

Allerdings ergibt sich dieser Sinn im Japanischen erst durch die Kanji, also die Schriftzeichen, mit denen der Name geschrieben wird.

Wenn du also einen Namen wie 黒川 (Schwarz-Fluss) einfach als "Kurokawa" übersetzt, wird kein deutscher Leser die Bedeutung des Namens kennen.

Mit anderen Worten: So lange du den Namen nicht in Kanji schreibst und damit einen gewissen Interpretationsspielraum bietest, ist ein Name eben nur ein Name