Französisch:Un/une/des oder le/la/L'/les

7 Antworten

Un/Une heisst übersetzt Ein oder Eine

Le/La heisst übersetzt Der oder Die

TanjaloveSelena 
Fragesteller
 29.11.2012, 17:11

das weiß ich auch,aber ich möchte wissen,wann man was einsetzt und wir schreiben morgen eine klassenarbeit

0

z.b. wenn du einen text schriebst: wenn der gegenstand das erste mal auftaucht ist es unbestimmt und danach dann bestimmt um deutlich zu machen, dass es das gleiche ist

ich achte da aber eigentlich nie drauf..

TanjaloveSelena 
Fragesteller
 29.11.2012, 17:10

hmm das merke ich mir ,aber bin mir unsicher

0

also bei ein - un und eine une le - der la - die, das les - die (mehrzahl)

Bestimmter Artikel:

Wenn du im Deutschen einen bestimmten Artikel (der/die/das) benutzt, dann tust du das normalerweise auch im Französischen.

Le restaurant est grand. = Das Restaurant ist groß.

La maison est petit. = Das Haus ist klein.

Les enfants ne sont pas à la maison. = Die Kinder sind nicht zu Hause.

Die sprichst also von einem bestimmten Restaurant, von einem bestimmten Haus, von bestimmten Kindern.

Unterschied zum Deutschen:

Wenn wir im Deutschen von generellen Vorlieben oder Abneigungen sprechen, verwenden wir gar keinen Artikel. Im Französischen wird hier der Artikel als eine Art "genereller" Artikel verwendet.

Ich mag Bier. = J'aime la bière.

Unbestimmter Artikel:

Die unbestimmten Artikel un und une verwendest du wie den unbestimmten Artikel um Deutschen (ein/eine).

J'ai un portable. = Ich habe ein Handy.

Nous avons une grande maison. = Wir haben ein großes Haus.

Anders also im Deutschen gibt es im Französischen auch einen unbestimmten Artikel im Plural (für unbestimmte Mengen). Im Deutschen verwenden wir hier gar keinen Artikel.

Vous avez des cartes postales? = Habt ihr Postkarten?

(aber: Vous avez les cartes postales? = Habt ihr die Pastkarten?)

Lies dir meine Ausführungen mal durch. Ob du schon alles brauchen kannst, weiß ich auch nicht. (Habt ihr den Artiekl im Plural noch nicht durchgenommen?) Ob die Wörter männlich oder weiblich sind, musst du natürlich wisssen.

Das bedeutet soviel wie wenn du etwas bestimmtes nicht meinst. Also bei une oder un meinst du ja nicht etwas direktes z.B. UN livre EIN Buch Und bei le, la und les meinst du ja was bestimmtes z.B. LE livre DAS Buch

Hoffe ich konnte dir helfen ;) LG Kralina ♥

Wenn du noch fragen hast kannst du fragen. Bin in der 8.Klasse und hab auch Französisch :D

TanjaloveSelena 
Fragesteller
 29.11.2012, 17:13

und stimmt das wenn ein gegenstand oder so das erste mal auftaucht sagt man une und wenn es das zweite mal auftaucht le?

0
Kralina  29.11.2012, 17:18
@TanjaloveSelena

Ich denk mal schon darauf habe ich noch nie so richtig geachtet! :/ Also unsere Lehrerin sagt eigentlich oftmals Le, la oder les auch am Anfang zwar ist sie Französin aber ich weiß jetzt nicht ob das dann stimmt mit dem das wenn es das erste mal auftaucht sagt man une! Ich denke schon mal weil wenn man das zum ersten mal sagt weiß noch niemand welches Buch oder so meinst. Und eigentlich kommt le oder la oder les nur dran wenn du etwas bestimmtes meinst und wenn die anderen das wissen. Ansonsten wenn andere es nicht wissen was du meinst dann sagst bzw. schreibst du un oder une. Da du ja keine genauen informationen gegeben hast über eine bestimmte sache. Also ich hoffe das du das verstehst ansonsten frag mal deine Eltern oder schau im Internet mal nach Regeln für Französisch für un une und le la und les . Und Viel Glück bei der Arbeit !!

0
Kralina  29.11.2012, 17:19
@Kralina

Aber ich denke auch das das eher egal ist ausser sie verlangt die unbestimmten artikel!

0
hihi999  29.11.2012, 17:24
@Kralina

also eigentlich kann man am anfang des satzes le u.s.w. und une u.s.w nehmen:dannach muss man aber le la les ... nehmen

0
adabei  29.11.2012, 17:26
@TanjaloveSelena

Mach dir hier keine unnötigen Gedanken.

Du machst es genauso wie im Deutschen. Wenn du im Deutschen den unbestimmten Artikel verwenden würdest (also "ein/eine") so machst du das auch im Französischen.

Wenn du im Deutschen den bestimmten Artikel verwenden würdest (der/die/das), so tust du das auch im Französichen.

Ich hätte gern einen Kaffee. >>> Je voudrais un café.

Wo ist das Handy? >>> Où est le portable?

Nur im Plural ist es etwas anders. Im Deutschen benutzen wir für eine unbestimmte Menge hier gar keinen Artikel, im Französischen den unbestimmten Artikel des.

Wo sind die Tassen? >>> Où sont les tasses? (Bestimmter Artikel)

Haben Sie Briefmarken? >>>Vous avez des timbres? (Unbestimmter Artikel)

0