Brauche dringend Hilfe bei Latein, kann mir das jemand übersetzen?
- Lucius cum amicis ~ in forum Romanum contendet. 2.Gladiatores clamore spectatorum ~incitantur. 3.Mercator ~ paucis diebus ad litus Graeciae venit. 4.Romani locis publicis ~ delectabantur.
Bei ~ müssen Wörter eingesetzt werden.
Eas res narrandi,ad fortiter pugnandum,magna celeritate navigando,spectandi causa,pila ludendo, naves mercatorum opprimendo,legem agrariam ferendo, multa castra aedificando.
1 Antwort
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Latein
- Lucius wird mit seinen Freunden zum Forum Romanum eilen, um zuzuschauen (spectandi causa).
- Die Gladiatoren werden durch das Geschrei der Zuschauer angespornt, tapfer zu kämpfen (ad fortiter pugnandum).
- Der Kaufmann kam durch Segeln mit großer Geschwindigkeit in wenigen Tagen zur griechischen Küste (magna celeritate navigando).
- Die Römer wurden an öffentlichen Plätzen durch Ballspiel erfreut (pila ludendo).
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Unterricht - ohne Schulbetrieb
Willy1729
31.01.2017, 10:37
@Volens
Offenbar machten schon die Rumpfsätze ohne die Gerundien Schwierigkeiten - und die sind sehr einfach.
Ich fürchte, wenn jemand schon auf einer so niedrigen Stufe Probleme hat, bleiben nur zwei Möglichkeiten:
Latein aufgeben oder zurück auf Start und die Sprache von Anfang an neu lernen (diesmal allerdings sorgfältig und mit Fleiß).
Herzliche Grüße,
Willy
Eigentlich vermisse ich auch ein wenig Eigenarbeit von dir.
Doch da hier verschiedene Tempora und Handlungsarten benutzt werden und dazu noch Gerundien, habe ich die 4 Sätze mal schnell übersetzt. Ich empfehle dir aber, im Unterricht sehr gut aufzupassen, damit du die Sache mit dem Gerundium (etwas umfangreicher als das substantivierte Verb im Deutschen) begreifst.