Bei der Kriminalpolizei übersetzen = Stundenlohn 100€ die Stunde für 70 jährige Oma?
Hallo,
bei mir im Haus wohnt eine Oma, mit 70 Jahren, die immer wieder behauptet, sie würde bei Nacht von der Polizei abgeholt und muss dann die Täter ausfragen und alles auf Deutsch übersetzen.
Sie kann angeblich 6 Sprachen. Zumindest kann sie als Kroatin Kroatisch und gebrochenes Deutsch.
Türkisch kann sie auch. Mehr kann ich nicht beurteilen.
Sie behauptet immer wieder, dass sie bei Nacht von der Polizei abgeholt wird und dann in schweren Straftaten die Täter ausfragen muss und dann übersetzt sie alles auf Deutsch.
Sie behauptet auch, sie hätte eine Waffe in der Wohnung und könnte damit die Täter erschiessen, wenn die zu ihrer Wohnung kommen oder jemand sie bedroht.
Dabei kann sie nicht mehr laufen und nicht mehr in den Keller zur Wäsche gehen.
Was denkt ihr?
Ausserdem behauptet sie, Sie bekommt dafür 100€ die Stunde.
Ich kann es nicht glauben. Es gibt genug Polizisten mit Migrationshintergrund, die auch übersetzen können und wer bekommt schon 100€ die Stunde als Polizist? Dann hätte die Polizei bestimmt keine Nachwuchsprobleme, wenn die so gut bezahlt werden würden...
Was ist nur mit der Oma los?
Sie hat im übrigen früher als Näherin gearbeitet und das glaube ich ihr auch.
12 Antworten
Durchsaus möglich, insbesondere wenn sie die entsprechenden Scheine als Dolmetscher mal gemacht hat.
100 Euro sind da noch wenig.
Es gab bei uns im Bereich mal eine Tätergruppe, für deren Dialekt es exakt einen offiziellen Dolmetscher im ganz Deutschlsnd gab, der zur Vergügung stand. Der ist reich geworden.
Ok, bist du Polizist?
Also ich glaube, dass meine Nachbarin 6 Sprachen verstehen und sprechen kann. Nur, wenn die was von mit eingekauft haben will, dann kann sie den EInkaufzettel nicht mal fehlerfrei schreiben. Oft kann ich nur erahnen, was ich ihr mitbringen soll.
Von daher kann ich mir nicht vorstellen, dass sie einwandfrei deutsch sprechen und schreiben kann. Und dass sie obendrein noch eine Schauspielerin ist, und mir nur Vorspielt, dass sie gebrochen deutsch redet, glaube ich nicht.
Oder müssen die Dolmetscher auch schauspielern können?
und dann in schweren Straftaten die Täter ausfragen muss
Sicher nicht. Sie ist maximal als Übersetzerin fallweise angestellt. Aber be- und ausfragen gehören nicht dazu. Sie übersetzt die Fragen, die gestellt werden, und die Antworten, die darauf gegeben werden. Keinesfalls stellt sie eigene Fragen.
Ob die Dame eine Waffe hat, weiß ich nicht, könnte aber sein. Sicher ist das dann keine "Dienstwaffe".
100 Euro pro Stunde kann stimmen. Und dass sie teilweise nachts geholt wird, ist auch glaubhaft. Immer dann, wenn eben ein ausländischer Straftäter zu befragen ist.
Dass es eine Oma' ist, spielt keine Rolle.
Es ist richtig, dass es Übersetzer gibt, die von Ämtern beauftragt werden, nicht deutsch sprechenden Personen Sachverhalte zu erklären und Gespräche mit Sachbearbeitern zu ermöglichen, Angaben in Schriftstücke einzutragen usw. Bei der Polizei mag es sowas auch geben.
Voraussetzung ist aber, dass Deutsch in Wort und Schrift beherrscht wird. Dafür muss eine Prüfung abgelegt werden. Alleine der Umstand, dass sie deiner Angabe nach Deutsch nur gebrochen beherrscht, spricht gegen ihre Angabe, als Übersetzerin tätig zu sein.
Ich befürchte die gute Frau leidet an Demenz und braucht einen Arzt.
Ich denke, Du bist einfach nur neidisch, dass eine Nachbarin, die Du wegen ihrer Herkunft und ihres Alters verachtenswert findest, einen Stundenlohn erhält, der weit über dem Deinigen liegt.