soo, hoffe mal du liest das wenn ich "nur kommentiere" ... wobei ich denk, ich poste das ganze nochmal als antwort, also yolo.

folgendes:  dein satz ist falsch, sowohl wie du ihn gebildet hast, als auch die "wo verbesserung" machts nicht besser.

1. du brauchst für diesen satz kein no

2. du solltest diesen satz sogar ohne no bilden

3. das no.. KÖNNTEST du als antwort benutzen auf folgendes

A: "ich kaufe ein japanisches buch"

B: "welches denn?" (von den vielen)

A: "das billige!" (von den japanischen)  ~ nihongo no yasui

anders macht das keinen sinn !

4. der satz würde lauten: watashi wa yasui nihongo no
(hier KÖNNTEST du ein no setzen - du kannst es aber auch weglassen.  
yasui hon -> auch richtig ohne partikel.. genau wie du tagesangaben
wie heute, gestern, morgen etc ohne benutzen kannst ) hon o kaimashita

5.
das "wo" .. schreibt sich zwar mit dem katakana wo, wird aber in der
hepburn umschrift o geschrieben. genau wie man für die partikel "wa" ein
"ha" benutzt ..

6. wenn du noch fragen hast, schreib mich gern privat an. gerne auch auf japanisch :D

...zur Antwort

du willst eine ehrliche meinung ? von jemanden, der erfahrung hat?

FRAG DAS DOCH MAL DEINE ELTERN !

...zur Antwort
Hallo, meine Stiefmutter demütigt mich und schlägt mich (w,14). Ich kann nicht mehr, was soll ich tun?

Hallo, hier ist meine traurige Geschichte. Bitte entschuldigt wenn ich etwas ungeordnet schreibe, aber ich bin sehr sehr traurig und habe viel geweint.

Meine Mutter ist gestorben als ich 3 Jahre alt war (Krebs). Mein Vater hat wieder geheiratet und nun begann für mich die Hölle. Meine Stiefmutter verachtet mich und hatte nie ein nettes Wort für mich übrig. Elterliche Liebe oder Zuneigung habe ich nie erfahren. Mein Vater ignoriert mich und redet kaum mit mir. Ich weiß. dass ich ein unerwünschtes Kind war.

Nun ist folgendes vorgefallen: Meine Stiefmutter hat mich in meinem Zimmer beim mastubieren erwischt. Sie hat fürchterlich geschrien das ich verwahrlost sei und mich mehrfach geohrfeigt. Dann hat sie mir mein Handy weggenommen. Zum Glück habe ich noch einen alten laptop mit dem ich ins internet kann.

Ich würde noch nie geschlagen und nun ist die Welt für mich zusammengebrochen. Ich möchte nur noch von zuhause weg. Ich habe eine Schwester (24) die mit ihrem Freund (etwa35) in Österreich lebt. Sie haben bereits ein eigenes großes Haus. Sie modelt und er macht irgentwas mit Aktien (ich glaube broker), Ich habe ihr gemailt und sie hat zurückgeschrieben, dass sie mit ihrem Freund gesprochen hätte und sie mich aufnehmen würden und ich bei ihnen bleiben könnte. Ich würde auch ein eigenes kleines Zimmer bekommen.

Ich möchte hier von zuhause nur noch weg. Ich würde zwar alle meine Freundinnen verlieren und müsste eine ander Schule besuchen aber vielleicht hätte ich die Chance auf eine glückliche Kindheit. Mehr möchte ich doch gar nicht.

Kann sie mich vielleicht adoptieren oder so? Ich will auf keinen Fall in ein Heim.

Ich bin total verzweifelt, bitte heflt mir. Anna

...zur Frage

Hallo, meine Stiefmutter demütigt mich und schlägt mich (w,14)

-> in kombination mit "Ich möchte hier von zuhause nur noch weg." reicht vollkommen aus. jenachdem wie akut das ganze ist hast du folgende

zwei optionen:

1. jugendamt

2. polizei

beides wird dir weiterhelfen. ich wünsche dir alles gute.

...zur Antwort

zucker und alkohol reagiert zu......

.....reagiert zu......

.....zu......

...... reagiert zu cocktail....

ich weiß ist unlustig, aber ist auch schon spät :(

...zur Antwort

"Das mit singular und plural ist dann ja voll schwer zu unterscheiden O.O"

findest du? japaner utnerscheiden also nicht einzahl und mehrzahl.. okay.

aber wie machen wir das? "ich habe mir bücher gekauft" .. wieviel habe ich gekauft? 3? oder 6723845 ?

wir unterscheiden nur 2 fälle! nämlich   "eins" - oder "zwei bis unendlich" ..

da lassen die japaner die unterscheidung für "eins" eben auch weg. wie die andere antwort schon richtig sagte, wenn es von bedeutung ist, wird dir ein japaner die zahl schon nennen. (wie im deutschen auch)

wortstämme.. mhh.... im japanischen wird nicht konjugiert, wie ich dir in der andern frage shcon gesagt hab. was jedoch am verb verändert (angehängt wird) sind sogut wie alle anderen informationen.

"tabemasu"  heißt also "ich esse, du isst, er sie es essen" .. der wortstamm ist "tabe" .. wobei das ta als kanji geschrieben wird weil.. naja - anderes thema :P

aus (tabe)masu kann man nun z.b. "tabemasen" machen - ich esse nicht/du isst nicht etc..

oder tabemashita - ich habe gegessen / du hast gegessen (bzw ich aß etc)

oder tabetai - tai... übersetzt quasi den wunsch zu essen.
 man KÖNNTE es mit "ich möchte gerne essen" "du möchtest gerne essen" etc übersetzen..

dieser regel folgen alle verben (wie gesagt bis auf suru und kuru)

momimashita, yomimashita etc ...

falls du dir was im internet reinziehn willst, dass dir spaß macht... würde ich dir mobecu empfehlen. einfach mal auf youtube suchen. ist für den anfang wirklich gut, du lernst grammatik, die hiragana, vokabeln, hörverständnis und das ganze wirklich mit spaß.

ansonsten würde ich dir definitiv bücher empfehlen. da gibts auch ein paar wirklich sehr gute :D

und nein - keine englisch - japanischen, auch wenn sie dir von 90% der menschen empfohlen werden xD

...zur Antwort

was verstehst du unter tuning? du kannst die maschine auf 1200ps bringen und bekommst ne straßenzulassung.

wenn du die scheiben auch vorne tönst, verlierst du die straßenzulassung.

es kommt immer darauf an, was du willst.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.