Wieso heißt es Sadomaso und nicht Sadimaso?
3 Antworten
Das ist eine Zusammenstellung aus zwei Eigennamen, Marquis de Sade (ein -i war auch nicht vorhanden in dem Wort "Sade") und Leopold von Sacher-Masoch.
Da im Wort Masochismus bereits die Abfolge a-o vorhanden war, bot es sich an, als Bindevokal ebenfalls ein -o- zu nehmen (das auslautende -e in de Sade ist im Französischen stumm). Man könnte es als eine Art "Vokalharmonie" betrachten (a+o und wieder a+o).
Das "-o-" ist ein sogenanntes Fugenelement. So nennt man sprachwissenschaftlich Laute, die zwischen zwei verbundene Wörter gesetzt werden. Z.B.: Schwein+Braten=Schweinebraten (Hier ist das Fugenelement ein "e".)
Es gibt verschiedene dieser Fugenelemente, das "o" kommt meines Wissens nur in Verbindungen mit fremdsprachigem Erstglied vor.
Es gibt die Begriffe 'Sado' und 'Maso', allein und in Wortverbindungen.
Die deutsche Sprache ist beweglich und erlaubt Kreativität - also auch, diese beiden Begriffe zu 'Sadomaso' zu verbinden.