Wieso ändern sich die Warrior Cats Hauskatzen/Streuner Namen im englischen?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Ich weiss auch nicht, warscheinlich einfach weil sie im Deutschen nicht gut klingen würden.

Hier ein Paar solche Namen:

  • Tiny wurde mit Kurzer übersetzt, warscheinlich weil die Katzen kein englisch können
  • Daisy wurde mit Minka übersetzt, kp warum weil Daisy echt süss klingt
  • Barley wurde mit Mikusch übersetzt warscheinlich weil man sich Mikusch besser merken und aussprechen konnte
Woher ich das weiß:Hobby – Ich lese gerne WaCa :) und kenne mich ziemlich gut aus damit
Von Experte Blitzschweif504 bestätigt

Nun ja wahrscheinlich sind die englischen Namen die Richtigen und wurden übersetzt. Ganz genau kann man sich das auch nicht erklären ähnliche Fälle sind diese:

Deutsch & Englisch

  • Mokka = Mocha
  • Kurzer = Tiny
  • Molly = Floss
  • Linus = Hutch
  • Samt = Velvet
  • Tobi = Taylor
  • Milo = Myler
  • Julia = Scarlet
  • Schmidt = Webster
  • ...

Ja ich glaube das waren genug, diese Namen sind ALLE von Hauskätzchen, die vieleicht zu Kriegern wurden aber nicht alle. So LG Rabenschatten 😎 (meine Antwort hat dir jetzt genau genommen nicht gebracht)

Woher ich das weiß:Hobby – Ich liebe Warrior Cats und kenne mich gut damit aus ^^

metalkitten08 
Fragesteller
 21.07.2022, 10:34

Also das Kurzer Tiny ist, ist eigentlich klar. Soll ja auch Sinn ergeben. Aber das eine Scarlett zur Julia wird ist halt wirklich fragwürdig haha XD.

1
Von Experte Rabenschatten bestätigt

Mhm... Gute Frage. Ich glaube bei Minka zumindest denkt sich der durchschnittliche Deutsche: hä? Das ist doch Englisch? Vielleicht will man so Unklarheiten vermeiden, aber so wirklich verstehe ich es auch nicht. Hoffentlich konnte ich dir bisschen helfen.

LG Barkface ^^

Heyy!

Da habe ich echt keine Ahnung….

Es werden ja auch viele Kriegernamen komplett anders übersetzt…

lg Weidenpfote ^^

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung