Wie gut ist der One Piece Dub?

6 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Der Ger Dub von Naruto gehört aber auch zu den Schlimmsten die es gibt.

One Piece hat allerdings einen sehr guten Dub der mMn. mindestens die ersten 400 Folgen gleichauf mit dem Japanischen ist. Ab da hatte ich auf Japanisch gewechselt, da der Dub dort pausiert hatte. Leider wecheln irgendwo im Water7 Ark die Synchronsprecher von Zorro, glaube der ist verstorben, und der von Chopper, keine Ahnung warum bei dem.

Ist ganz okey, aber einige sachen wurden halt falsch übersetzt oder falsch ausgesprochen. Wie z.B. loughtail/unicorn oder wie das war. Dadurch sind auch schon Verwechslungen und Missverständnisse aufgetaucht. Die rätsel in der One Piece welt lassen sich dadurch auch nicht besser lösen, da muss man immer auf das Original zurück greifen.

Die Übersetzung ist eig ganz gut.

Ich fand die deutschen sprecher gar nicht mal soooo kacke . Aber ab dem Dress Rosa arc hat die qualität in meinen augen sehr nachgelassen.

z.B 86 Eighty Six, Attack on Titan 1-3 Staffel sind sehr gut gelungen auf deutsch.

Also meiner Meinung nach sind ist die japanische Synchro besser… Aber ich hab nicht gesagt dass die deutsche Synchro schlecht sei! Sie ist eigentlich ganz gut doch im Vergleich zu Japan nicht perfekt aber wirklich gut 👍!

Woher ich das weiß:Hobby

Ist bei One Piece auch so. Entschärft.

Beispiel..... Ruffy gegen Bruno in den Water 7 Folgen.

Japanisch Ger Sub:

Bruno: Wie lange willst du mit diesem Unsinn weitermachen?

Ruffy: Bis ich Sterbe

German Dub

Bruno: Wie lange willst du mit diesem Unsinn weitermachen?

Ruffy: Das wirst du schon sehen

Die Synchronsprecher an sich sind sehr gut