wann benutzt man gonna, google nix gefunden

7 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

abkürzung für going to verwendung für pläne in der zukunft (bzw. dinge die schon feststehen)

bsp: tonight's gonna be a good night - heute nacht wird eine gute nacht

RollStuhlFahrer 
Fragesteller
 05.07.2010, 12:50

kann ich dann auch sagen

Tonight´s going to be a good night??

0
RollStuhlFahrer 
Fragesteller
 05.07.2010, 18:14
@Bswss

Was ist besseres Englisch?? going to oder gonna?? Und wo wenn man schreibt / spricht?

0
akesipalisa  14.01.2021, 09:13
@RollStuhlFahrer

"gonna" ist umgangssprachlich und sollte in schriftlichen Texten (außer bei Dialogen in wörtlicher Rede) überhaupt nicht benutzt werden.

0

Es ist die umgangssprachliche Abkürzung für "going to". Also immer wenn Du going to sagen kannst.

Umgangssprache für 'going to'.

"gonna" ist umgangssprachlich für "going to". Es ist nur wenige Jahre her, dass "gonna" absolut verpönt war. Inzwischen benutzen sogar hohe englische Politiker in Interviews dieses "gonna" für "going to". "We 're not gonna do that" = We are notr going to do that. - SCHREIBEN sollte man "gonna" nach wie vor nicht, auch wenn es in Tausenden Popsongs so vorkommt, weil es immer noch ungebildet klingt, und in offiziellen Reden ist es immer noch tabu.

Gonna = Going to Dies ist ein Slang, den man in Bronx benutzt. Natürlich gibt es ihn auch in anderen Orten z.B. in Dietikon, dort ist auch das Wort: Alta sehr verbreitet.

Ich hoffe ich konnte dir helfen.

Bswss  05.07.2010, 13:46

Weder ist dies "Slang" (slang ist z.B., wenn man "diss" für beleidigen, oder "hammered" für betrunken verwendet, wenn man also neue Wörter erfindet oder bestehende in neuer Bedeutung). Und mit der Bronx hat es erst recht nichts zu tun, weil "gonna" längst auch im alltäglichen britischen Umgangssenglisch angekommen ist. Vor noch ca. 20 Jahren aber nannte man Formen wie "gonna" NON-STANDARD ENGLISH, also nicht der Norm entsprechend, ähnlich wie "ain't", aber "ain't" gilt immer noch als ziemlich verpönt.

0