Schreibweise Name Nozomi 希望?
Hallo, ich suche nach der korrekten Schreibweise für den japanischen Namen Nozomi und wollte fragen, ob er in allen Fällen ›Hoffnung‹ bedeutet. Bei der Liste berühmter Namensträger wurden manche mit Hiragana geschrieben, manche nur mit 希 und einige nur mit 望. Dann gab es auch noch welche die 希望 geschrieben wurden. Ist also alles richtig und wie geht das überhaupt? Bei Googletranslate wird die letze Schreibweise mit Kibō gelesen, das verwirrt mich leider noch mehr...
2 Antworten
Normalerweise sieht man 希望 tatsächlich mit der Lesung kibou, das ist dann ein typisches Wort für Hoffnung.
Als Name könne die gleichen Zeichen dann auch als Nozomi gelesen werden; Kanji haben mehrere mögliche Lesungen, und gerade wenn man sie für Namen verwendet, gibt es oft eine ganze Reihe.
Umgekehrt gibt es viele Variationen des Namens Nozomi, die alle mit unterschiedlichen Kanji geschrieben werden. 希望 ist wohl nicht gerade die häufigste Variante, kann aber durchaus für den Namen Nozomi verwendet werden und hätte dann auch entsprechend eine Bedeutung, die "Hoffnung" ähnlich wäre.
Vermutlich haben alle Varianten von Nozomi, die das Kanji 望 enthalten, zumindest entfernt auch etwas mit "Hoffnung" zu tun, aber es gibt auch Namen, die zwar als Nozomi ausgesprochen werden, aber ganz andere Bedeutungen haben.
Generall sind Namen, deren Lesungen und Bedeutungen sowieso so ziemlich die Königsklasse der Kanjilehre. Solange man keinen wirklich typischen Namen hat, muss man oft selbst Japanern sagen, mit welchen Zeichen der eigene Name geschrieben oder wie er ausgesprochen wird.
Hier hast du einige Vorschläge:
In der äußeren Spalte stehen die Schreibweisen. Das pinke Zeichen steht für einen Mädchennamen; das blaue Zeichen für einen Jungennamen.