Satzstellung im Englischen - Stellung der Adverbien
Also, meine Frage ist, wo die Adverbien, wie z.B. maybe, in einem englischen Satz hinkommen. Meine Englisch-Lehrerin sagte, dass die Adverbien immer zwischen dem Subjekt und dem Prädikat sind, da man das Prädikat von dem Objekt im Satz nicht trennen darf. Aber in diesem Satz, finde ich, ist das komisch:
Because you maybe are on vacation.
Für mich hört es sich besser und richtiger an, wenn das Adverb da hinter dem Prädikat stände. Also:
Because you are maybe on vacation.
Aber laut meiner Englisch-Lehrerin wäre das ja dann falsch. Also, was ist jetzt richtig und welche Regel gibt es dazu?
Danke im Vorraus.
P.S.: Der Satz stammt aus einer E-Mail an meine Gastfamilie in Australien. ;)
9 Antworten
Für verschiedene Adverbien-Arten gibt es auch verschiedene typische Positionen im Satz. Dein Satz - der übrigens nur ein Halbsatz ist(!), müsste richtig heißen: "Because maybe you're on vacation." "Maybe" als "Adverb des tandpunkts" steht normalerweise am ANFANG eines Satzes. In Deinem Satz gibt es gar kein Objekt, deshalb trifft die Regel, die Deine Lehrerin genannt hat, hier nicht zu. Richtig ist aber , was Deine Lehrerin gesagt hat: Ein Adverb darf das Verb nicht von seinem Objekt trennen.
Da hat deine Lehrerin Recht. Ich würde aber in diesem Fall ganz auf "maybe" verzichten und eine Alternative wählen, z.B.:
"because you might be on vacation"
"You might be on vacation, so ..."
gute Tips und Übungen zum Thema:
Das zweite ist auf jeden Fall falsch.
Vom Satzbau her schon, aber man würde hier nicht maybe sagen, eher probably oder possibly.
Na, das, was deine Englischlehrerin sagt, stimmt schon, man kann ein Adverb auch voranstellen... maybe you are on vacation. Nichtsdestotrotz steht es idR zwischen Subjekt und Prädikat.
also ist das erste richtig?