Latein Übersetzung?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Vermutung:
Caesar ab piratis territus celeriter ad navem suam prope navit.

wörtlich:
Der von den Piraten erschreckte Cäsar segelte schnell zu seinem Schiff in der Nähe.

Relativsatz:
Cäsar, der von den Piraten erschreckt worden war, segelte schnell zu seinem Schiff in der Nähe.

Konjunktionalsatz (Adverbialsatz kausal = Grund)
Da Cäsar von den Piraten erschreckt worden war, segelte er schnell zu seinem Schiff in der Nähe.

Hauptsätze:
Cäsar war durch die Piraten erschreckt worden. Daher segelte er schnell zu seinem Schiff in der Nähe.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Unterricht - ohne Schulbetrieb

Ich glaube, anders als Volens, dass Du da noch einen Schreibfehler drin hast: Das letzte Wort könnte "properavit" heißen. Übersetzung: er eilte zu seinem Schiff - der Rest stimmt.