Koreanisch verben?

1 Antwort

Heyy,

Ich glaub du hast es falsch verstanden.

Ist nicht schlimm kan mao jeden passieren^^

는 ist das Themapartikel. Ein Themapartikel kann nur zu einen Nomen angehängt werden

Also ist das so: Nomen + 는

Zum beispiel... 민지(Minji) ist ein Name. 민지는 집에 가요(Minji geht nach hause) da wird eindeutig das Themaoartikel bei 민지 angehängt. In diesem Satz ist Minji das Thema vom Satzes.

Btw Themapartikel werden angehängt, um zu zeigen um wen/was es sich in diesem Satz handelt/um was es geht

So wird das Korea ische Themapartikel verwendet

Jetzt kommen wir zu wie man Koreanische Verben konjugiert.

Es gibt die 니다 und 요 Form. Die 니다 und 요 Form sind höfliche Formen.

Was ist der Unterschied zwischen der 니다 und 요 Form?

Die 니다 Form wird bei offiziellen(zum beispiel bei Vostellungen) verwendet. Also sue wird beim Vorstellen verwendet. Und die 요 Form wird alltäglich verwendet. Aber es bleibt aich höflich.

Da die 요 Form im Alltäglichen verwendet wird, lernen wir zuerst die 요 Form

Wie man die 니다 Form konjugiert:

Zum beispiel 먹다(essen).

먹다 ist die Grundform.

Um sie zu konjugieren lassen wir die letzte Silbe weg.

Eine Silbe ist zum Beispiel wie wir es in der Grundschule mal gelernt haben z.B: To-ma-te

Also bleibt da nur noch "먹"

Jetzt brauchen wir den Koreanischen Fachbegriff "받침"(Batchim). Ein Batchim ist wenn die Endsilbe ein Konsonant ist. Ich hoffe du weißt was ein Konsonant ist o.O

Bei 먹 wird "어요" angehängt.

Also 먹어요. Zu 먹다 wird also ---> 먹어요

Wenn der letzte Buchstabe ein ㅏ oder ㅗ ist, dann wird 아요 hinzugefügt.

Wenn es kein ㅏ oder ㅗ ist dann wird 어요

Z.B: 자다(schlafen).

Die letzte Silbe bleibt weg ---> "자". Der Endbuchstabe ist ein ㅏ ---> 자다요 es wird 아요 angehängt

Bei 나래하다(singen) ist ja 하다. 하다 bedeutet "machen". Um es zu konjugieren wird 해요 hinzugefügt. Also ist es 노래 해요.

Bei 마시다(trinken) wird es zu 마셔요. Weil wenn wir die letzte Silbe weg machen bleibt ja 마시. Und der Endbuchstabe der letzten Silbe ist ein ㅣ. Wenn ein ㅣ oder ㅓ als letzter endbuchstabe des letzten Silbe ist wird ㅓ ersetzt dadurch. Ja, eigentlich wäre es dann 마시여요, aber wenn wir es schnell aussprechen wir es zu 마셔요.

Also kurze Zusammenfassung:

ㅏ ㅗ

-아요

Ein anderer Endbuchstabe als ㅏ oder ㅗ

-어요

하다

-해요

ㅣ ㅓ

-어요/여요

Hier noch ein Video:

https://youtu.be/PCZMz5t9ikw

Ich hoffe ich konnte dir viel helfen^^

LG Fluffy794