Kennt jemand das türkische Wort "jackson" oder so ähnlich?

3 Antworten

also ein "jackson" gibt es so in der türkischen Sprache nicht xD. Was vielleicht ähnlich klingt ist "gideceksin", was so viel wie "du wirst gehen" bedeutet. Hoffe,dass ich dir helfen konnte ^^

Kmer98  02.07.2018, 23:53

was ich noch hinzufügen will, ist das dieses "---ceksin" eine konjugierte Form des Verbs ist. So gibt es z.B auch "Yapacaksin" (du wirst machen) "yiyeceksin" (du wirst essen" etc. Hoffe du verstehst,was ich meine :)

1
Konneradus 
Fragesteller
 02.07.2018, 23:54
@Kmer98

Puh, kompliziert, aber raffs schon, danke!

0

Manchmal wird "Amina Jackson" als Metapher für "Amina Koyim" verwendet. Dies bedeute laut Google "Ich f*cke dich".