Kann mir bitte jemand den französischen Lyric hinschreiben?

1 Antwort

Ich verstehe leider nicht alles und bin mir auch nicht bei allem sicher, bin halt keine Muttersprachlerin.

ben yoruldum hayat gelme üstüme - diz çöktüm dünyanın namert yüzüne - gözümden gönlümden düşen düşene - bu öksüz başıma göz dağı verme

Mon âme coule - tombe avec mes larmes - rappelle tes trous - je n'ai plus aucune arme

je me suis trompée de la vie - je paye mes erreurs - j'ai payé de l'amour si fou - [hier habe ich es noch nicht heraushören können] - quand un jour, il est parti - la vie (a) déjà tout pris - laisse-moi où le fait la tête - c'est tout ce qu'il me reste

o yüzden ömrümden giden gidene - şu yalnız başımı eğdirme benim

Je reprends de la vie - à rester cœur d'abus - tu ne peux plus me battre - la douleur m'a eue - je me poignarde le cœur en savant tout cela - je vais donc me taire pour rester avec toi

o yüzden ömrümden giden gidene - şu yalnız başımı eğdirme benim

o yüzden ömrümden giden gidene - şu yalnız başımı eğdirme benim

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Es gibt keinen Anspruch auf Dank. Ich freu mich nur darüber.
Potterhead12345 
Fragesteller
 12.04.2020, 14:58

Ich danke dir wirklich vielmals für die Mühe und die Hilfe !!!!!

1
LottaKirsch  12.04.2020, 15:03
@Potterhead12345

Es war mir eine Freude! Das Lied gefällt mir sehr! Ich singe jetzt sogar das Türkische mit :-) Vielleicht krieg ich die Stellen ja noch heraus...

1