Kann einer bitte den Text (auf Englisch) Korrektur lesen?

2 Antworten

Es ist mit Gogel überztzer Übersetz

Jing-meis Mutter ist eine der Hauptfiguren und die Antagonistin in der Kurzgeschichte "Two Kinds" von Amy Tan. Ihr richtiger Name wird in der Geschichte nicht erwähnt, der Leser kennt sie nur als Mutter von Jing-mei.

 Jing-meis Mutter ist eine chinesische Einwanderin, die 1949 in die USA kam. Sie verlor ihre Eltern, ihr Familienheim und ihren ersten Ehemann, mit dem sie zwei Zwillingstöchter in China hatte (ll.6-8). Nachdem sie ihre Familie verloren hatte, heiratete sie erneut und wurde schwanger mit ihrer Tochter Jing-mei. Mit ihrem zweiten Ehemann und ihrer Tochter Jing-mei lebt sie in der Sacramento-Straße in Chinatown, einer Stadt in Carlifornia (ll.46-47).

 Die Kurzgeschichte gibt keine Auskunft über das Aussehen von Jing-meis Mutter, aber der Leser erfährt, dass Jing-meis Mutter an den amerikanischen Traum glaubt. Sie ist davon überzeugt, dass in Amerika jeder etwas werden kann und dass man erfolgreich sein kann, egal welchen Hintergrund man hat (ll.1-6). Deshalb möchte sie, dass ihre Tochter ein Wunderkind wird (l.4). Sie ist sehr entschlossen und glaubt, dass Jing-mei berühmt werden kann, obwohl sie keine besonderen Fähigkeiten in etwas hat.

 Eines Tages sehen Jing-meis Mutter und Jing-mei Shirley Tempel, eine Kinderschauspielerin, Tänzerin und Sängerin, im Fernsehen und Jing-meis Mutter beschließt, ihre Tochter in ein chinesisches Shirley-Tempel zu verwandeln (11.10.14). Sie ist so fasziniert von dieser Idee, dass sie ihre Tochter in die Schönheitsschule einschreibt, um sich auf ihre Karriere als Wunderkind vorzubereiten (ll.17-20). In der Beauty-Traing-Schule bringt ihre Tochter ihre Haare durcheinander und Jing-meis Mutter wird wütend und nennt ihre Tochter einen „Chiniese negro“ (l.19-21). Diese Zeile zeigt, wie wichtig die Karriere von Jing-mei für ihre Mutter ist. Sie möchte, dass alles perfekt ist und wird schnell streng und verärgert, wenn etwas nicht funktioniert, wie sie es will.

 Außerdem ist Jing-meis Mutter sehr ehrgeizig. Sie testet jeden Abend nach dem Abendessen ihre Tochter, indem sie ihre Fragen aus Zeitschriften stellt, die sie nach der Reinigung der Häuser anderer Leute mitnimmt. Sie nimmt auch andere Kinder als Beispiele, um ihrer Tochter zu zeigen, welches Talent diese Kinder haben (ll.36-39). Außerdem ist Jing-meis Mutter sehr unerbittlich, sie macht die Tests schwieriger und überfordert ihre Tochter, indem sie ihre Fragen stellt, die sie nicht beantworten kann (ll.50-52). Dieses Verhalten von Jing-meis Mutter drückt Jing-mei unter Druck und lässt sie sich wie ein Versager fühlen, weil die meisten Fragen sie nicht richtig beantworten kann.

Waliyah07 
Fragesteller
 08.07.2020, 21:19

naja das hätte ich ja dann auch selber machen können. Brauche jemand der mein englischen Text Korrektur ließt. Danke trotzdem

1
Dimilimi  08.07.2020, 22:40

Oh habe es falsch verstanden

0

Hab's mir mal durchgelesen, der Text ist echt gut! Die Sachen die mir aufgefallen sind sind eigentlich nur Kleinigkeiten, man würde den Text auch so ohne Probleme verstehen.
(Ich muss außerdem erwähnen dass ich mich mit der chinesischen Kultur nicht auskenne, dementsprechend kann ich zu Begriffen wie "Chinese Shirley Tempel" zum Beispiel nichts sagen)

The short story does not give any information about the appearance of Jing-mei’s mother, but the reader gets to know that Jing-mei’s mother beliefs in the American Dream.

"but the reader gets to know" hört sich etwas seltsam an - ich würde stattdessen "but the reader is told" schreiben

She´s conviced of it that in America anyone can become something [...]

wenn dann müsste hier statt "something" "anything" stehen, ich würde aber eher "someone" oder noch besser "someone important/famous" schreiben

[...]even though she does not have any special abilities in something.

auch hier müsste wenn dann "anything" stehen, ich würde den Teil aber eher ganz weg lassen. Also nur "....even though she does not have any special abilities."

she signs up her daughter to beauty training school

solange der Name der Schule nicht beauty training ist müsste es "to a beauty training school" heißen

She want everything to be perfect and gets quickyly strict and annoyed when something does not work out how she wants it.

Da fehlt ein s nach "want" (bedenke: he, she, it - das s muss mit) und der Satzaufbau ist ziemlich holprig, ich würde eher "She wants everything to be perfect, is very strict and quickly gets annoyed when something does not work out the way she wants it to" schreiben

She tests every night after dinner her daughter by asking her questions[...]

Da muss ein Satzteil verschoben werden - "She tests her daughter every night after dinner by asking her questions..." wäre richtig

She also takes other children as examples to show her daughter what kind of talent this children have

statt "this" gehört hier "those" hin

[...]by asking her questions that she can not answe

Da fehlt ein r beim answer - wahrscheinlich ein Tippfehler ;)

This behaviour of Jing-mei’s mother pushes Jing-mei under pressure and lets her feel like a failure because most of the questions she can´t answer properly.

statt "pushes Jing-mei under pressure" müsste es "puts Jing-mei under pressure" heißen, außerdem wäre der richtige Satzbau "and makes her feel like a failure because she can't properly answer most of the questions"

Also ja, hoffe ich konnte helfen! :D
Der Text ist wirklich gut geschrieben und man merkt definitiv dass du immer deine Vokabeln lernst. Die Fehler beim Satzbau sind auch nicht schlimm, man kann dich ja trotzdem ohne Probleme verstehen. Wirklich gut gemacht!

Waliyah07 
Fragesteller
 09.07.2020, 00:42

Vielen Dank:)

1
Waliyah07 
Fragesteller
 09.07.2020, 11:54
@Karlaly

ich soll den text meinem Lehrer schicken, aber bin mir unsicher, ob der wirklich gut ist. Hab den nochmal korrigiert. Meinst du echt, dass er gut ist?

1
Karlaly  09.07.2020, 13:23
@Waliyah07

Ich denke echt der ist gut. Und selbst wenn nicht ist es ja die Aufgabe deines Lehrers dich auf deine Fehler hinzuweisen damit du dich weiterhin verbessern kannst - da ist es echt nicht schlimm wenn der Text nicht ganz perfekt ist. Im Endeffekt geht es ja nur darum dass du die Sprache lernst und deinen Abschluss schaffst :) mach dir wegen Noten und so nicht so viele Gedanken, in den meisten Fällen sind die im Berufsleben dann eh nicht mehr so wichtig

1