John Lennon Zitat grammatikalisch richtig?

6 Antworten

Ja, Du hast Recht.
Und das Komma muß verschwinden.

Gruß, earnest

1) Das Komma muss weg.

2) Streng genommen hast Du Recht: Es müsste heißen: **Time you enjoyed wasting was not wasted.. ** ODER:

*Time you enjoy wasting is not wasted.***

Ist das Zitat wirklich von John Lennon? (Sry, ich sehe gerade die Einwände der anderen User).

The time you enjoy wasting is not wasted time - in dieser Form wird die Prägung dem Philosoph und Nobelpreisträger Bertrand Russel zugeschrieben.

John Lennon hat's rückblickend angewendet und hätte dabei wohl auch das Verb im Relativsatz in die Past Tense setzen sollen. Hat er sich aber sonst immer und überall an sämtliche Regeln und Vorschriften gehalten?

Dotterblume97 
Fragesteller
 04.03.2013, 17:12

Oh Dankeschön, nein hat er definitiv nicht :) ich hab mich nur gewundert weil es sich ein bisschen komisch anhört :)

0
Koschutnig  04.03.2013, 17:24

Den Aphorismus hat man aber u.a. auch schon T. S. Elliot und Søren Kierkegaard zugeschrieben. Inzwischen wurde ermittelt, dass er schon 1912 in einem Roman einer gewissen Marthe Troly-Curtin (.“Phrynette Married” ) aufgetaucht war. Da wird jemand dafür abgekanzelt, dass er die Zeit und Energie anderer vergeude:

“… Your father, for instance, don’t you think he would have done three times as much work if it had not been for your—what shall I say—’bringing up’?” “He liked it—time you enjoy wasting is not wasted time.”

0

Ja. Da stimmt die Zeitenfolge nicht.

Entweder: "Time you enjoyed wasting was ~ is not wasted."

Oder: "Time you enjoy wasting is not wasted."

Da hat bei dem großen Lennon die Logik etwas durchgehangen.


ja, Du hast recht.

Dotterblume97 
Fragesteller
 04.03.2013, 17:01

Hmm komisch, das wird überall falsch geschrieben und hab noch nichts dazu gefunden, dass es eigentlich falsch ist :) Danke für deine Antwort

0